<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T25n1505"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1505 四阿含暮抄解</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1505 四阿含暮抄解</title> <author>婆素跋陀造 符秦 鸠摩罗<persName>佛</persName>提等译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.shin</name></respStmt> </editionStmt> <extent>2卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">25</idno>.<idno type="no">1505</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">四阿含暮抄解</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang, Others</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点，其他</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【宫】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【碛-CB】</witness> <witness xml:id="wit7">【宫-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00083"> <charName>CBETA CHARACTER CB00083</charName> <mapping cb:dec="983123" type="PUA">U+F0053</mapping> <mapping type="unicode">U+210A0</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*蔡]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01021"> <charName>CBETA CHARACTER CB01021</charName> <mapping cb:dec="984061" type="PUA">U+F03FD</mapping> <mapping type="unicode">U+20EEC</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*荼]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01442"> <charName>CBETA CHARACTER CB01442</charName> <mapping cb:dec="984482" type="PUA">U+F05A2</mapping> <mapping type="unicode">U+26CD6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>藀</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[这-言+(茼-一)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01443"> <charName>CBETA CHARACTER CB01443</charName> <mapping cb:dec="984483" type="PUA">U+F05A3</mapping> <mapping type="unicode">U+2A0C6</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[鸟*奏]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01507"> <charName>CBETA CHARACTER CB01507</charName> <mapping cb:dec="984547" type="PUA">U+F05E3</mapping> <mapping type="unicode">U+4508</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[廿/贡]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01595"> <charName>CBETA CHARACTER CB01595</charName> <mapping cb:dec="984635" type="PUA">U+F063B</mapping> <mapping type="unicode">U+23BDF</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[旁*毛]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02242"> <charName>CBETA CHARACTER CB02242</charName> <mapping cb:dec="985282" type="PUA">U+F08C2</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+210A0</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*(葵-天+示)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB24708"> <charName>CBETA CHARACTER CB24708</charName> <mapping cb:dec="1007748" type="PUA">U+F6084</mapping> <mapping type="unicode">U+2A00F</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[鸟*巨]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-04-30T12:02:07"> CW (ed.) Created initial TEI version with BASICM.BAT (99/4/29) </change> <change when="1999-05-08T22:32:36"> CW (ed.) converted to XML with CBXML.BAT (99/5/8) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0001a" ed="T" xml:id="T25.1505.0001a"/> <lb n="0001a01" ed="T"/> <lb n="0001a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1505 [No. 1506]</cb:docNumber> <lb n="0001a03" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">序</cb:mulu><head><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0001001" n="0001001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001001" n="0001001"/><anchor xml:id="beg0001001" n="0001001"/>四阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001002" n="0001002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001002" n="0001002"/><anchor xml:id="beg0001002" n="0001002"/>鋡<anchor xml:id="end0001002"/>暮抄<anchor xml:id="end0001001"/></title>序</head> <lb n="0001a04" ed="T"/> <lb n="0001a05" ed="T"/><p xml:id="pT25p0001a0501">阿<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>鋡<anchor xml:id="end_1"/>暮者，秦言趣无也。阿难既出十二部 <lb n="0001a06" ed="T"/>经，又採撮其要<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001003" n="0001003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001003" n="0001003"/><anchor xml:id="beg0001003" n="0001003"/>径<anchor xml:id="end0001003"/>至道法为四阿<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>鋡<anchor xml:id="end_2"/>暮，与 <lb n="0001a07" ed="T"/>阿毘昙及律幷为三藏焉。身独学士以为至 <lb n="0001a08" ed="T"/>德未坠于地也。有阿罗汉，名婆素跋陀，抄其 <lb n="0001a09" ed="T"/>膏腴以为一部，九品、四十六葉，斥重去<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001004" n="0001004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001004" n="0001004"/><anchor xml:id="beg0001004" n="0001004"/>复<anchor xml:id="end0001004"/>、文 <lb n="0001a10" ed="T"/>约義豐，真可谓经之璎鬘也。百行美妙，辩是 <lb n="0001a11" ed="T"/>与非，莫不悉载也。优奥深富，行之能事毕矣。 <lb n="0001a12" ed="T"/>有外国沙门，字<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001005" n="0001005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001005" n="0001005"/><anchor xml:id="beg0001005" n="0001005"/>因<anchor xml:id="end0001005"/>提丽，先赍诣前部国，秘 <lb n="0001a13" ed="T"/>之佩身，不以示人。其王弥第，求得讽之，遂得 <lb n="0001a14" ed="T"/>布此。余以壬午之岁八月，东省先师寺庙于 <lb n="0001a15" ed="T"/>邺寺，令鸠摩罗<persName>佛</persName>提执<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001006" n="0001006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001006" n="0001006"/><anchor xml:id="beg0001006" n="0001006"/>梵<anchor xml:id="end0001006"/>，<persName>佛</persName>念、<persName>佛</persName>护为译，僧 <lb n="0001a16" ed="T"/>导、昙究、僧睿笔受，至冬十一月乃讫。此岁夏 <lb n="0001a17" ed="T"/>出阿毘昙，冬出此经，一年之中具<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001007" n="0001007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001007" n="0001007"/><anchor xml:id="beg0001007" n="0001007"/>三<anchor xml:id="end0001007"/>藏也， <lb n="0001a18" ed="T"/>深以自幸。但恨八九之年始遇斯经，恐韦编 <lb n="0001a19" ed="T"/>未绝不终其业耳。若加数年，将无大过也。近 <lb n="0001a20" ed="T"/>敕译人，直令转<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>梵<anchor xml:id="end_3"/>为秦，解方言而已，经之 <lb n="0001a21" ed="T"/>文质所不敢易也。又有悬数悬事，皆访其人 <lb n="0001a22" ed="T"/>为注其下。时复以意消息者，为其章。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001008" n="0001008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001008" n="0001008"/><anchor xml:id="beg0001008" n="0001008"/>章<anchor xml:id="end0001008"/>注修 <lb n="0001a23" ed="T"/>妒路者，其人註解引经本也。其有直言修妒 <lb n="0001a24" ed="T"/>路者，引经证，非註解也。</p></cb:div> <pb n="0001b" ed="T" xml:id="T25.1505.0001b"/> <lb n="0001b01" ed="T"/> <lb n="0001b02" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title>四阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001009" n="0001009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001009" n="0001009"/><anchor xml:id="beg0001009" n="0001009"/>鋡<anchor xml:id="end0001009"/>暮抄解</title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0001010" n="0001010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001010" n="0001010"/><anchor xml:id="beg0001010" n="0001010"/>第一<anchor xml:id="end0001010"/><note place="inline">此土篇目题皆在首，是故道安为斯题</note> <lb n="0001b03" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0001011" n="0001011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001011" n="0001011"/><anchor xml:id="beg0001011" n="0001011"/>卷上<anchor xml:id="end0001011"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0001b04" ed="T"/> <lb n="0001b05" ed="T"/><byline cb:type="author"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0001012" n="0001012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001012" n="0001012"/><anchor xml:id="beg0001012" n="0001012"/>阿罗汉婆素跋陀撰<anchor xml:id="end0001012"/></byline> <lb n="0001b06" ed="T"/><byline cb:type="Translator">符秦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001013" n="0001013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001013" n="0001013"/><anchor xml:id="beg0001013" n="0001013"/>西域三藏<anchor xml:id="end0001013"/>鸠摩罗<persName>佛</persName>提等译</byline> <lb n="0001b07" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" n="1" type="其他">第一</cb:mulu><p xml:id="pT25p0001b0701">阿<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>鋡<anchor xml:id="end_4"/>暮<note place="inline">秦言趣无</note>前礼<persName>善逝</persName>、法众、壞有众<note place="inline">礼三尊众能除结也</note>。 <lb n="0001b08" ed="T"/>当说所欲，略速義说，是故三法当说。</p><p xml:id="pT25p0001b0815" cb:place="inline">弟子问： <lb n="0001b09" ed="T"/>说是有三法，说是三法何義？</p><p xml:id="pT25p0001b0912" cb:place="inline">师答：法依三门 <lb n="0001b10" ed="T"/><note place="inline">面也向也</note>结句。是次第作，是故三法想识。</p><p xml:id="pT25p0001b1017" cb:place="inline">问：三法次 <lb n="0001b11" ed="T"/>第何義？</p><p xml:id="pT25p0001b1104" cb:place="inline">答：大<persName>佛</persName>经章繫无数<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001014" n="0001014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001014" n="0001014"/><anchor xml:id="beg0001014" n="0001014"/>相<anchor xml:id="end0001014"/>，婬恚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001015" n="0001015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001015" n="0001015"/><anchor xml:id="beg0001015" n="0001015"/>怀<anchor xml:id="end0001015"/>味 <lb n="0001b12" ed="T"/>精进因缘食持<note place="inline">味，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001016" n="0001016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001016" n="0001016"/><anchor xml:id="beg0001016" n="0001016"/>恚<anchor xml:id="end0001016"/>也<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001017" n="0001017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001017" n="0001017"/><anchor xml:id="beg0001017" n="0001017"/>著<anchor xml:id="end0001017"/>也，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001018" n="0001018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001018" n="0001018"/><anchor xml:id="beg0001018" n="0001018"/>进行<anchor xml:id="end0001018"/>繫之，故曰持也。食，味也</note>众生少智 <lb n="0001b13" ed="T"/>求<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001019" n="0001019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001019" n="0001019"/><anchor xml:id="beg0001019" n="0001019"/>圣<anchor xml:id="end0001019"/>谛，是辈想当知義、疾知義，三法方便 <lb n="0001b14" ed="T"/>想，分别是次第。一切是世间所有想、随所欲 <lb n="0001b15" ed="T"/>想等结，是故想知義三法作。</p><p xml:id="pT25p0001b1512" cb:place="inline">问：是方便<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001020" n="0001020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001020" n="0001020"/><anchor xml:id="beg0001020" n="0001020"/>相<anchor xml:id="end0001020"/>应 <lb n="0001b16" ed="T"/>说三法。</p><p xml:id="pT25p0001b1604" cb:place="inline">答：功德、恶、依觉解脱<note place="inline">修妒路功德一、恶二、依三</note>。功德、恶、 <lb n="0001b17" ed="T"/>依觉解脱，有是句義是根句，是三各各三度、 <lb n="0001b18" ed="T"/>三分。</p><p xml:id="pT25p0001b1803" cb:place="inline">问：有三分句，初思惟解脱说。何義是解 <lb n="0001b19" ed="T"/>脱？彼解脱功德、恶、依觉相应。</p><p xml:id="pT25p0001b1912" cb:place="inline">答：已入不为说 <lb n="0001b20" ed="T"/>是解脱。世间等生至虫蚁，虫蚁亦求乐，等生 <lb n="0001b21" ed="T"/>谓见食而趣解脱。乐痛一義，世间少乐相应、 <lb n="0001b22" ed="T"/>乐因缘，不知如乐、道乐、涅槃乐无病等生也。 <lb n="0001b23" ed="T"/>以道乐有不知，是所欲。若所欲，不是为说。已 <lb n="0001b24" ed="T"/>入道不为说，如小儿问何者眼？即自知眼处。 <lb n="0001b25" ed="T"/>是自知，是不为说。如是乐世间所欲，是道所 <lb n="0001b26" ed="T"/>欲，是故说道義作无恶。</p> <lb n="0001b27" ed="T"/><p xml:id="pT25p0001b2701">问：是何功德觉乐解脱有？若尔者，不可见金 <lb n="0001b28" ed="T"/>见为富也。有病不可言闻，是故不觉解脱。</p><p xml:id="pT25p0001b2817" cb:place="inline">答： <lb n="0001b29" ed="T"/>中间如明灯入壞暗有，不是明灯後有暗。是 <pb n="0001c" ed="T" xml:id="T25.1505.0001c"/> <lb n="0001c01" ed="T"/>智生解脱者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001021" n="0001021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001021" n="0001021"/><anchor xml:id="beg0001021" n="0001021"/>智<anchor xml:id="end0001021"/>觉一義。</p><p xml:id="pT25p0001c0110" cb:place="inline">问：是何法功德，名 <lb n="0001c02" ed="T"/>为众生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001022" n="0001022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001022" n="0001022"/><anchor xml:id="beg0001022" n="0001022"/>深<anchor xml:id="end0001022"/>痴。为色味香？为受、不受、已受？</p><p xml:id="pT25p0001c0216" cb:place="inline">答： <lb n="0001c03" ed="T"/>或随想外，经说是功德：福德、根、无恶<note place="inline">修妒路三句：福也、根也、无 <lb n="0001c04" ed="T"/>恶也</note>。福德、根、无恶，是三功德淸净法果，我功德 <lb n="0001c05" ed="T"/>想，是一切三皆入，是当略说。</p><p xml:id="pT25p0001c0512" cb:place="inline">问：已说是福德 <lb n="0001c06" ed="T"/>根。无恶是何法？</p><p xml:id="pT25p0001c0607" cb:place="inline">答：福德：施、戒、分别<note place="inline">修妒路</note>。复复善 <lb n="0001c07" ed="T"/>事<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0001023" n="0001023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001023" n="0001023"/><anchor xml:id="beg0001023" n="0001023"/>复复<anchor xml:id="end0001023"/>犹恒恒也</note>，复<anchor xml:id="nkr_note_add_0001c0701" n="0001c0701"/><anchor xml:id="beg0001c0701" n="0001c0701"/>筛<anchor xml:id="end0001c0701"/>人恶，是故福<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_add_0001c0702" n="0001c0702"/><anchor xml:id="beg0001c0702" n="0001c0702"/>筛<anchor xml:id="end0001c0702"/>犹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001024" n="0001024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001024" n="0001024"/><anchor xml:id="beg0001024" n="0001024"/>卢<anchor xml:id="end0001024"/>也</note>。是三行：施、戒、 <lb n="0001c08" ed="T"/>分别，如是先师说：</p> <lb n="0001c09" ed="T"/><p xml:id="pT25p0001c0901">“常能作福，德所行施<note place="inline">八字也</note>。众生之命，命速乎驰 <lb n="0001c10" ed="T"/><note place="inline">八字也</note>。若<anchor xml:id="nkr_note_add_0001c1001" n="0001c1001"/><anchor xml:id="beg0001c1001" n="0001c1001"/>筛<anchor xml:id="end0001c1001"/>消恶，作行之数<note place="inline">八字也</note>。是故福德，如斯 <lb n="0001c11" ed="T"/>说喩<note place="inline">八字也。名首卢。首卢，三十二字偈也</note>。”</p> <lb n="0001c12" ed="T"/><p xml:id="pT25p0001c1201">问：已说福德：施、戒、分别。是何施名？</p><p xml:id="pT25p0001c1214" cb:place="inline">答：己身、他 <lb n="0001c13" ed="T"/>受自财、施念俱去所更施，是三行施：法、食、无 <lb n="0001c14" ed="T"/>畏<note place="inline">修妒路</note>。法施、食施、无畏施，是三说施也。是法 <lb n="0001c15" ed="T"/>施，世间出世间章说是法施。无畏施，八行、三 <lb n="0001c16" ed="T"/>皈命去、五戒。<persName>世尊</persName>说：“归<persName>佛</persName>去，无量众生无畏、 <lb n="0001c17" ed="T"/>无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001025" n="0001025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001025" n="0001025"/><anchor xml:id="beg0001025" n="0001025"/>妒<anchor xml:id="end0001025"/>、无恚、无杀。馀者如是。”</p><p xml:id="pT25p0001c1711" cb:place="inline">问：若归去，见有杀 <lb n="0001c18" ed="T"/>虫，何法无畏护？</p><p xml:id="pT25p0001c1807" cb:place="inline">答：我不说一切众生，以邪见痴 <lb n="0001c19" ed="T"/>杀虫，作他财恶，作是三皈去。不有世间等见 <lb n="0001c20" ed="T"/>得若归去，无世间等见是不归去。是故无量 <lb n="0001c21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0001026" n="0001026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001026" n="0001026"/><anchor xml:id="beg0001026" n="0001026"/>吉<anchor xml:id="end0001026"/>。食施，名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001027" n="0001027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001027" n="0001027"/><anchor xml:id="beg0001027" n="0001027"/>食<anchor xml:id="end0001027"/>为首。种种他施，与塔为首<note place="inline">种种 <lb n="0001c22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0001028" n="0001028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001028" n="0001028"/><anchor xml:id="beg0001028" n="0001028"/>象<anchor xml:id="end0001028"/></note>、香为首<note place="inline">种种供也</note>。己身受<note place="inline">二受，己与他也</note>、或二受。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001029" n="0001029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001029" n="0001029"/><anchor xml:id="beg0001029" n="0001029"/>是<anchor xml:id="end0001029"/>故二 <lb n="0001c23" ed="T"/>功德具足大果报。是施净如是，我先师言：根 <lb n="0001c24" ed="T"/>财作、有或念或二作、有或義<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001030" n="0001030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001030" n="0001030"/><anchor xml:id="beg0001030" n="0001030"/>作<anchor xml:id="end0001030"/>世间吉，是方 <lb n="0001c25" ed="T"/>便净，施少有大果。有因缘净，少俱功德得。</p><p xml:id="pT25p0001c2517" cb:place="inline">问： <lb n="0001c26" ed="T"/>是戒何法？</p><p xml:id="pT25p0001c2605" cb:place="inline">答：戒身口：他受、不壞他、壞增<note place="inline">修妒路</note>。戒 <lb n="0001c27" ed="T"/>名三相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001031" n="0001031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0001031" n="0001031"/><anchor xml:id="beg0001031" n="0001031"/>应<anchor xml:id="end0001031"/>，相应身口俱起。</p><p xml:id="pT25p0001c2711" cb:place="inline">问：何法？</p><p xml:id="pT25p0001c2714" cb:place="inline">答：他受、他 <lb n="0001c28" ed="T"/>不受、增是。他受名己饥羸，自知不扰他受。众 <lb n="0001c29" ed="T"/>生自知众生不扰<note place="inline">解不杀也</note>如是，他财他妇不染取 <pb n="0002a" ed="T" xml:id="T25.1505.0002a"/> <lb n="0002a01" ed="T"/>如是<note place="inline">虽言受亦不受耳，直分身口不受也</note>。不他受，妄言、两舌、粗言、不 <lb n="0002a02" ed="T"/>要言，不著他受。若七<anchor xml:id="nkr_note_add_0002a0201" n="0002a0201"/><anchor xml:id="beg0002a0201" n="0002a0201"/>枝<anchor xml:id="end0002a0201"/>不扰他受，种种贫穷 <lb n="0002a03" ed="T"/>为力助他受二共想。福增续如从今，如杀生 <lb n="0002a04" ed="T"/>不作发意，中间增多相应。如出财得报意，善 <lb n="0002a05" ed="T"/>生觉受。如种穀，枝葉增至得果。如是连续至 <lb n="0002a06" ed="T"/>睡眠增多，是故增是戒<note place="inline">梦不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0002001" n="0002001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002001" n="0002001"/><anchor xml:id="beg0002001" n="0002001"/>失<anchor xml:id="end0002001"/>也</note>。</p> <lb n="0002a07" ed="T"/><p xml:id="pT25p0002a0701">问：是分别何法？</p><p xml:id="pT25p0002a0707" cb:place="inline">答：分别禅无量无色<note place="inline">修妒路</note>。分别 <lb n="0002a08" ed="T"/>是善行，是故分别。如麻油花合，行分别。如王 <lb n="0002a09" ed="T"/>求，如等求王果，得有是求行。净果相应，有分 <lb n="0002a10" ed="T"/>别。是禅思惟義是四行。</p><p xml:id="pT25p0002a1010" cb:place="inline">问：是何法？</p><p xml:id="pT25p0002a1014" cb:place="inline">答：禅，婬行 <lb n="0002a11" ed="T"/>爱乐痛苦痛止<note place="inline">修妒路</note>。是四禅，初婬不善行止，善 <lb n="0002a12" ed="T"/>因缘繫意住，離婬说。二自行说，自行自觉少， <lb n="0002a13" ed="T"/>铃声欲止，是故无行<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0002002" n="0002002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002002" n="0002002"/><anchor xml:id="beg0002002" n="0002002"/>譬<anchor xml:id="end0002002"/>三定也铃，馀音自行止，喩也</note>是自行止 <lb n="0002a14" ed="T"/>婬，前已说也。爱止三爱意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0002003" n="0002003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002003" n="0002003"/><anchor xml:id="beg0002003" n="0002003"/>欢<anchor xml:id="end0002003"/>喜如泉踊跃，是 <lb n="0002a15" ed="T"/>无<note place="inline">三禅无</note>婬行止、增止、苦痛乐痛止，乐痛乐身 <lb n="0002a16" ed="T"/>意无逼<note place="inline">乐痛止也</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0002004" n="0002004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002004" n="0002004"/><anchor xml:id="beg0002004" n="0002004"/>苦<anchor xml:id="end0002004"/>。外是彼无婬行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0002005" n="0002005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002005" n="0002005"/><anchor xml:id="beg0002005" n="0002005"/>爱<anchor xml:id="end0002005"/>，乐痛苦痛 <lb n="0002a17" ed="T"/>止，是四禅。</p> <lb n="0002a18" ed="T"/><p xml:id="pT25p0002a1801">问：是为无量何法？</p><p xml:id="pT25p0002a1808" cb:place="inline">答：无量者，慈悲喜护<note place="inline">修妒路</note>，是 <lb n="0002a19" ed="T"/>四无量想。众生无量、彼受因缘是无量、不是 <lb n="0002a20" ed="T"/>善能量，是故无量。是慈，名一切众生爱，谓意 <lb n="0002a21" ed="T"/>行一切众生，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0002006" n="0002006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002006" n="0002006"/><anchor xml:id="beg0002006" n="0002006"/>敏<anchor xml:id="end0002006"/>是身，念是慈等已。悲，苦恼 <lb n="0002a22" ed="T"/>众生爱、自身爱。喜，乐念众生，共繫喜。护，无所 <lb n="0002a23" ed="T"/>作，众生他非法忍。若是众生作是相违见因 <lb n="0002a24" ed="T"/>缘，是故过忍护。已说无量。</p> <lb n="0002a25" ed="T"/><p xml:id="pT25p0002a2501">问：何法无色？</p><p xml:id="pT25p0002a2506" cb:place="inline">答：无色，虚空、识、无所有、有想无 <lb n="0002a26" ed="T"/>想处<note place="inline">修妒路</note>。处者依義也。众生是四分处，空色助、 <lb n="0002a27" ed="T"/>色恶见助，是故意无染。虚空因缘，意一定虚 <lb n="0002a28" ed="T"/>空，共繫想彼虚空处。如何故虚空依？为有识。 <lb n="0002a29" ed="T"/>是故识因缘行识处，是亦依。无依解脱，谓无 <pb n="0002b" ed="T" xml:id="T25.1505.0002b"/> <lb n="0002b01" ed="T"/>所作，是无所有处想。见恶<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>相<anchor xml:id="end_5"/>灭、见恐，一意 <lb n="0002b02" ed="T"/>有想无想处，是无色界。观空已说，已说无色 <lb n="0002b03" ed="T"/>分别说。是一切福德说。</p> <lb n="0002b04" ed="T"/><p xml:id="pT25p0002b0401">问：是根何法？</p><p xml:id="pT25p0002b0406" cb:place="inline">答：根无悭、无恚、无痴<note place="inline">修妒路</note>。无悭、无 <lb n="0002b05" ed="T"/>恚、无痴，是三事根相。</p><p xml:id="pT25p0002b0509" cb:place="inline">问：是谁根？</p><p xml:id="pT25p0002b0513" cb:place="inline">答：非前功德 <lb n="0002b06" ed="T"/>说也。是故一切解脱入法。是根如相应说，当 <lb n="0002b07" ed="T"/>使相应：一大、二相应<note place="inline">痴大恚悭入</note>。如无悭施、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0002007" n="0002007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002007" n="0002007"/><anchor xml:id="beg0002007" n="0002007"/>无<anchor xml:id="end0002007"/>恚戒、 <lb n="0002b08" ed="T"/>无痴分别。复无悭食施、无恚无恐施、无痴法 <lb n="0002b09" ed="T"/>施。复无悭无扰他、无恚不扰他、无痴增益，如 <lb n="0002b10" ed="T"/>是三戒。复无悭禅根、无恚无量、无痴无色，如 <lb n="0002b11" ed="T"/>是三分别。复无悭圣事、无恚忍、无痴闻，如是 <lb n="0002b12" ed="T"/>无恶根。如是一切善行根。如是无悭名所作 <lb n="0002b13" ed="T"/>行念不取无所为、无恚名恚灭助、无痴名无 <lb n="0002b14" ed="T"/>明无智灭助。是故根。</p> <lb n="0002b15" ed="T"/><p xml:id="pT25p0002b1501">问：是无恶何法说？</p><p xml:id="pT25p0002b1508" cb:place="inline">答：无恶：忍、闻、圣分<note place="inline">修妒路</note>。忍、闻、 <lb n="0002b16" ed="T"/>圣分，是三无恶说。无恶俗数義，随想所作，或 <lb n="0002b17" ed="T"/>不恐畏恶。<persName>世尊</persName>已说无恶极行者言：“是忍苦 <lb n="0002b18" ed="T"/>增，恶力自下无恚忍。”<note place="inline">修妒路</note>忍苦增力，恶力<anchor xml:id="nkr_note_orig_0002008" n="0002008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002008" n="0002008"/><anchor xml:id="beg0002008" n="0002008"/>加<anchor xml:id="end0002008"/> <lb n="0002b19" ed="T"/>数苦，增力无恶，恶力自下<note place="inline">下<anchor xml:id="nkr_note_orig_0002009" n="0002009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002009" n="0002009"/><anchor xml:id="beg0002009" n="0002009"/>欣<anchor xml:id="end0002009"/>也</note>。厌苦是忍義。 <lb n="0002b20" ed="T"/>增力加无恶，不增力<anchor xml:id="nkr_note_orig_0002010" n="0002010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002010" n="0002010"/><anchor xml:id="beg0002010" n="0002010"/>能<anchor xml:id="end0002010"/>，不能为说<note place="inline">心如死灰，恶声<anchor xml:id="nkr_note_orig_0002011" n="0002011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002011" n="0002011"/><anchor xml:id="beg0002011" n="0002011"/>不<anchor xml:id="end0002011"/>出</note>。 <lb n="0002b21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0002012" n="0002012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002012" n="0002012"/><anchor xml:id="beg0002012" n="0002012"/>唯<anchor xml:id="end0002012"/>当恐畏众生恶发，谓增无恶是忍。小人来 <lb n="0002b22" ed="T"/>力加自下，足能报而不报是。自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0002013" n="0002013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002013" n="0002013"/><anchor xml:id="beg0002013" n="0002013"/>下<anchor xml:id="end0002013"/>是众生 <lb n="0002b23" ed="T"/>过，行过当忍，是義当说。苦寒暑饥、渴风暖起 <lb n="0002b24" ed="T"/><note place="inline">修妒路</note>。苦名如增事。是二事起身恼不无意众生， <lb n="0002b25" ed="T"/>恶众生因缘恶说。是故二依<note place="inline">外内</note>谓逼身，是当忍。 <lb n="0002b26" ed="T"/>是忍。</p> <lb n="0002b27" ed="T"/><p xml:id="pT25p0002b2701">问：已说忍。云何闻？</p><p xml:id="pT25p0002b2708" cb:place="inline">答：闻修妒路<note place="inline">擧四阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0002014" n="0002014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002014" n="0002014"/><anchor xml:id="beg0002014" n="0002014"/>鋡<anchor xml:id="end0002014"/>所出十二首也</note>、阿 <lb n="0002b28" ed="T"/>毘昙、毘奈耶<note place="inline">修妒路三藏也</note>。闻名谓婬恚痴尽。等有是 <lb n="0002b29" ed="T"/>闻，馀者非闻。是三藏：修妒路、阿毘昙、毘奈耶。 <pb n="0002c" ed="T" xml:id="T25.1505.0002c"/> <lb n="0002c01" ed="T"/>是修妒路名谓一切智说、<persName>佛</persName>所可者，著断现、 <lb n="0002c02" ed="T"/>四圣谛现，明无内无外解脱。阿毘昙名谓修 <lb n="0002c03" ed="T"/>妒路所有显示相应章。毘奈耶<note place="inline">律也，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0002015" n="0002015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002015" n="0002015"/><anchor xml:id="beg0002015" n="0002015"/>秦<anchor xml:id="end0002015"/>言志真也</note>名无 <lb n="0002c04" ed="T"/>行无命淸净说。是三行，闻是增，贪婬止鼻奈 <lb n="0002c05" ed="T"/>耶、恚止阿毘昙。阿毘昙行，所作觉说，是故恚 <lb n="0002c06" ed="T"/>薄。恚起犯戒枝，地狱。有痴止<note place="inline">修妒路</note>因缘。说是 <lb n="0002c07" ed="T"/>一切闻。</p> <lb n="0002c08" ed="T"/><p xml:id="pT25p0002c0801">问：云何圣分？</p><p xml:id="pT25p0002c0806" cb:place="inline">答：圣分，等善知识、思惟、得<note place="inline">修妒路</note>。 <lb n="0002c09" ed="T"/>等善知识、等思惟、等得，是三圣分。圣分，无敢 <lb n="0002c10" ed="T"/>说恶義。是善知识所欲助、善、力，师弟子伴<note place="inline">修妒路</note> <lb n="0002c11" ed="T"/>谓所欲助、善、力谓彼善知识、彼三师弟子伴。</p> <lb n="0002c12" ed="T"/><p xml:id="pT25p0002c1201">问：云何助师？云何善弟子？云何力伴？如数说。</p> <lb n="0002c13" ed="T"/><p xml:id="pT25p0002c1301">答：如是说已知差别。助、善、力是善知识相。彼 <lb n="0002c14" ed="T"/>师弟子伴知说是增助善，二有是枝。彼或相 <lb n="0002c15" ed="T"/>助不善、助觉不力说，如父无足、年高父子。或 <lb n="0002c16" ed="T"/>有力不善，念欲助善、不助不善处<note place="inline">助不助二也</note>，如末 <lb n="0002c17" ed="T"/>迦兰富兰<note place="inline">六师之二</note>。或欲无助善力，如一切明知医， <lb n="0002c18" ed="T"/>前有怨，知病不救。若是三相等具，是善知识。 <lb n="0002c19" ed="T"/>或师过、或弟子过、或伴过，是故三相相应是 <lb n="0002c20" ed="T"/>善知识。</p> <lb n="0002c21" ed="T"/><p xml:id="pT25p0002c2101">问：是何法思惟？</p><p xml:id="pT25p0002c2107" cb:place="inline">答：思惟：息、觉精进、护想所行 <lb n="0002c22" ed="T"/><note place="inline">修妒路</note>。息觉、精进、护想以为面，是无作。彼息名意 <lb n="0002c23" ed="T"/>乱，定彼相像。觉精进，意懈怠念，教不乱。护等 <lb n="0002c24" ed="T"/>得等相应。如御车马，迟则策之，牛奔则抑之。 <lb n="0002c25" ed="T"/>等行是护，当如是观意，无量内入一护一，皆 <lb n="0002c26" ed="T"/>有缘众生前相应，是意等得护。</p> <lb n="0002c27" ed="T"/><p xml:id="pT25p0002c2701">问：何所说，若护之意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0002016" n="0002016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002016" n="0002016"/><anchor xml:id="beg0002016" n="0002016"/>即<anchor xml:id="end0002016"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0002017" n="0002017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0002017" n="0002017"/><anchor xml:id="beg0002017" n="0002017"/>奔<anchor xml:id="end0002017"/>则抑之、若意迟 <lb n="0002c28" ed="T"/>则策之等得护？</p><p xml:id="pT25p0002c2807" cb:place="inline">答：我前不说是等思惟耶！如 <lb n="0002c29" ed="T"/>等思惟，如恐怖时相应行数；若异者，无等 <pb n="0003a" ed="T" xml:id="T25.1505.0003a"/> <lb n="0003a01" ed="T"/>思惟也。是故思惟。</p> <lb n="0003a02" ed="T"/><p xml:id="pT25p0003a0201">问：是得云何？</p><p xml:id="pT25p0003a0206" cb:place="inline">答：得等具方便果<note place="inline">修妒路</note>。方便定入 <lb n="0003a03" ed="T"/>无外供养，是相应入等具方便果。</p> <lb n="0003a04" ed="T"/><p xml:id="pT25p0003a0401">问：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003001" n="0003001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003001" n="0003001"/><anchor xml:id="beg0003001" n="0003001"/>何<anchor xml:id="end0003001"/>谁等具？</p><p xml:id="pT25p0003a0406" cb:place="inline">答：如说解脱。</p> <lb n="0003a05" ed="T"/><p xml:id="pT25p0003a0501">问：是何等具名？</p><p xml:id="pT25p0003a0507" cb:place="inline">答：等具：等书<note place="inline">等者书文字曰等也。沙门具十二法为等具也</note>、 <lb n="0003a06" ed="T"/>根断、近禅<note place="inline">修妒路</note>。等聚是善行，是故等具，如种等 <lb n="0003a07" ed="T"/>具。种等具是枝義。是等具三行：等书、根断、近 <lb n="0003a08" ed="T"/>禅。</p> <lb n="0003a09" ed="T"/><p xml:id="pT25p0003a0901">问：彼等书名何法？</p><p xml:id="pT25p0003a0908" cb:place="inline">答：等书，五纳阿兰若比丘 <lb n="0003a10" ed="T"/>行<note place="inline">修妒路</note>，具足等书等书。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003002" n="0003002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003002" n="0003002"/><anchor xml:id="beg0003002" n="0003002"/>等书<anchor xml:id="end0003002"/>增是義。二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003003" n="0003003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003003" n="0003003"/><anchor xml:id="beg0003003" n="0003003"/>象<anchor xml:id="end0003003"/>作： <lb n="0003a11" ed="T"/>工师能画；彼巧匠作凿刻石木、削治作像。 <lb n="0003a12" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0003004" n="0003004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003004" n="0003004"/><anchor xml:id="beg0003004" n="0003004"/>书<anchor xml:id="end0003004"/>作经作画作，彼像二行作：巧师所作能耐 <lb n="0003a13" ed="T"/>风雨；彼虽好不能耐。如是二人：道人、白衣。彼 <lb n="0003a14" ed="T"/>道人，念弃亲属、所作弃，如巧师也。彼白衣，妻 <lb n="0003a15" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0003a1501" n="0003a1501"/><anchor xml:id="beg0003a1501" n="0003a1501"/>子<anchor xml:id="end0003a1501"/>奴婢，如画师所作。彼白衣辗转爱乐，彼爱 <lb n="0003a16" ed="T"/>别離忧喜恐鬥诤为首，非法而破壞，作经像 <lb n="0003a17" ed="T"/>无坚、有非道人。<persName>世尊</persName>说：“如孔雀、好靑项鸟，飞 <lb n="0003a18" ed="T"/>行不如野雁步。如是白衣不似比丘。”牟尼<note place="inline">亦比丘也</note> <lb n="0003a19" ed="T"/>坐空野禅，是书也。五纳阿兰若作比丘行，是 <lb n="0003a20" ed="T"/>三头陀功德十二根有，是馀九眷属，各当别 <lb n="0003a21" ed="T"/>说。<persName>世尊</persName>酸陀梨所将难陀为说三功德：“何时 <lb n="0003a22" ed="T"/>卿难陀！得见汝<note place="inline">八字</note>无事而粗服衣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003005" n="0003005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003005" n="0003005"/><anchor xml:id="beg0003005" n="0003005"/>纳五<anchor xml:id="end0003005"/><note place="inline">八字</note>；彼信 <lb n="0003a23" ed="T"/>施之而无所染<note place="inline">八字</note>；远婬欲行能離其崄。”<note place="inline">八字，首卢</note>是 <lb n="0003a24" ed="T"/>故知根有是三功德及馀四利。起衣、乞食、床 <lb n="0003a25" ed="T"/>卧有利。彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003006" n="0003006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003006" n="0003006"/><anchor xml:id="beg0003006" n="0003006"/>衣<anchor xml:id="end0003006"/>利，持五纳为说。乞食利，教乞 <lb n="0003a26" ed="T"/>利、床卧利，为说阿练行。是功德具壞有利等 <lb n="0003a27" ed="T"/>书。或二行入：贡高入、自歎入。彼衣、乞食、床卧 <lb n="0003a28" ed="T"/>利也。入贡高是三功德息，一助止去贡高是 <lb n="0003a29" ed="T"/>得乐，为说头陀功德。</p> <pb n="0003b" ed="T" xml:id="T25.1505.0003b"/> <lb n="0003b01" ed="T"/><p xml:id="pT25p0003b0101">问：云何五纳？</p><p xml:id="pT25p0003b0106" cb:place="inline">答：五纳，三衣、取、得<note place="inline">不择好恶也。修妒路</note>。五纳， <lb n="0003b02" ed="T"/>彼常住，是故五纳。五纳分是五纳。彼五纳三 <lb n="0003b03" ed="T"/>枝具足满。有三衣为面首，是修妒路義。</p><p xml:id="pT25p0003b0316" cb:place="inline">问：若 <lb n="0003b04" ed="T"/>五纳三事、九头陀功德，有如是等<note place="inline">修妒路</note>相违。彼 <lb n="0003b05" ed="T"/>丘冢道路弊壞衣被，得著被三衣：僧伽梨、鬱 <lb n="0003b06" ed="T"/>怛罗僧、安陀罗婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003007" n="0003007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003007" n="0003007"/><anchor xml:id="beg0003007" n="0003007"/><g ref="#CB02242">㗫</g><anchor xml:id="end0003007"/>。彼或有我持三衣，最好 <lb n="0003b07" ed="T"/>利壞。即由利便乱。若不多最好，求二利：最利 <lb n="0003b08" ed="T"/>多利。如或有人求最好女人二、不求好千。如 <lb n="0003b09" ed="T"/>是多利。持三衣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003008" n="0003008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003008" n="0003008"/><anchor xml:id="beg0003008" n="0003008"/>止<anchor xml:id="end0003008"/>最好利生。是<persName>世尊</persName>：“我持三 <lb n="0003b10" ed="T"/>衣，一一割截持。六衣：劫贝、四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003009" n="0003009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003009" n="0003009"/><anchor xml:id="beg0003009" n="0003009"/><g ref="#CB01443">𪃆</g><anchor xml:id="end0003009"/><note place="inline">葛也，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003010" n="0003010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003010" n="0003010"/><anchor xml:id="beg0003010" n="0003010"/>靑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003011" n="0003011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003011" n="0003011"/><anchor xml:id="beg0003011" n="0003011"/>构<anchor xml:id="end0003011"/>反<anchor xml:id="end0003010"/></note>、系 <lb n="0003b11" ed="T"/>布、傍渠<note place="inline">麻布</note>、阿鞞<anchor xml:id="nkr_note_add_0003b1101" n="0003b1101"/><anchor xml:id="beg0003b1101" n="0003b1101"/>駏<anchor xml:id="end0003b1101"/><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0003012" n="0003012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003012" n="0003012"/><anchor xml:id="beg0003012" n="0003012"/>榜<anchor xml:id="end0003012"/>也</note>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003013" n="0003013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003013" n="0003013"/><anchor xml:id="beg0003013" n="0003013"/>蒖麻<anchor xml:id="end0003013"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0003014" n="0003014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003014" n="0003014"/><anchor xml:id="beg0003014" n="0003014"/><note place="inline"><g ref="#CB01442">藀</g>布，库打反</note><anchor xml:id="end0003014"/>。是辈六，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003015" n="0003015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003015" n="0003015"/><anchor xml:id="beg0003015" n="0003015"/>遇<anchor xml:id="end0003015"/> <lb n="0003b12" ed="T"/>得便著，割碎持。”是故義不最好，作不得恶，是 <lb n="0003b13" ed="T"/>名无好。彼如是三衣持，名不求好。若众许、若 <lb n="0003b14" ed="T"/>白衣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003016" n="0003016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003016" n="0003016"/><anchor xml:id="beg0003016" n="0003016"/>许<anchor xml:id="end0003016"/>床卧坐，见馀好而坐<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0003017" n="0003017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003017" n="0003017"/><anchor xml:id="beg0003017" n="0003017"/>二<anchor xml:id="end0003017"/>皆得坐也</note>彼。如遇 <lb n="0003b15" ed="T"/>得作说。如坐好因缘，得是当坐。若上座命，是 <lb n="0003b16" ed="T"/>随遇。如是具足满五纳。</p> <lb n="0003b17" ed="T"/><p xml:id="pT25p0003b1701">问：是阿兰若何法？</p><p xml:id="pT25p0003b1708" cb:place="inline">答：阿练者，坐树下、露坐、常 <lb n="0003b18" ed="T"/>坐常住<note place="inline">修妒路</note>。我常当坐树下、我常当露坐、我常 <lb n="0003b19" ed="T"/>当坐<note place="inline">三坐也</note>，是阿兰若具足，满阿兰若行，是故阿 <lb n="0003b20" ed="T"/>练茹。阿兰若分，是故阿兰若。是四床卧利，助 <lb n="0003b21" ed="T"/>彼喜信作讲堂，柔软褥作乐想知，为分别说。 <lb n="0003b22" ed="T"/><persName>世尊</persName>：“我是不相像，弃家他舍著；弃讲堂上，取 <lb n="0003b23" ed="T"/>阿兰若行。”如是阿兰若行。作屈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003018" n="0003018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003018" n="0003018"/><anchor xml:id="beg0003018" n="0003018"/>坻<anchor xml:id="end0003018"/><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0003019" n="0003019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003019" n="0003019"/><anchor xml:id="beg0003019" n="0003019"/>今鬱反<anchor xml:id="end0003019"/>，容身禅小屋</note>、 <lb n="0003b24" ed="T"/>作平屋，意欲作是二。是<persName>世尊</persName>：“我是非阿兰若， <lb n="0003b25" ed="T"/>行平屋事。如捨马如乘驴。是故当坐树下。”弃 <lb n="0003b26" ed="T"/>恶树而乐好树，乐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003020" n="0003020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003020" n="0003020"/><anchor xml:id="beg0003020" n="0003020"/>利<anchor xml:id="end0003020"/>果好<anchor xml:id="nkr_note_add_0003b2601" n="0003b2601"/><anchor xml:id="beg0003b2601" n="0003b2601"/>花<anchor xml:id="end0003b2601"/>树乐，彼<persName>世尊</persName>教 <lb n="0003b27" ed="T"/>露坐，用是为男女所欲、婆罗门所乐。为露坐 <lb n="0003b28" ed="T"/>已，利不生彼，如是露坐苦行。作大床卧，至日 <lb n="0003b29" ed="T"/>出弃，思惟念眠。是故我<persName>世尊</persName>：“我是非淸净，如 <pb n="0003c" ed="T" xml:id="T25.1505.0003c"/> <lb n="0003c01" ed="T"/>截耳欲著绞络珰，是故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003021" n="0003021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003021" n="0003021"/><anchor xml:id="beg0003021" n="0003021"/>当<anchor xml:id="end0003021"/>坐。”彼坐草蓐，结 <lb n="0003c02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0003022" n="0003022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003022" n="0003022"/><anchor xml:id="beg0003022" n="0003022"/>跏<anchor xml:id="end0003022"/>趺坐，世间所有遍思惟自行。行如是，为具 <lb n="0003c03" ed="T"/>足满阿兰若行。</p> <lb n="0003c04" ed="T"/><p xml:id="pT25p0003c0401">问：何法乞食名？</p><p xml:id="pT25p0003c0407" cb:place="inline">答：乞食，一坐後无食<note place="inline">无贮</note>。在丘冢 <lb n="0003c05" ed="T"/>间<note place="inline">修妒路</note>二行学道僧住处得，及乞食。彼住处得 <lb n="0003c06" ed="T"/>食，名谓信家日日来具足食施。或恐来为劳， <lb n="0003c07" ed="T"/>外为立僧园堂，作已即中办具与食。乞食谓 <lb n="0003c08" ed="T"/>家家少多得乞食。是乞食若违二，非法行。彼 <lb n="0003c09" ed="T"/>一处食欲得食，檀越施我当食，作如是意于 <lb n="0003c10" ed="T"/>食乐著。<persName>世尊</persName>示行乞食。彼乞食来数数食，至 <lb n="0003c11" ed="T"/>于时，如是不得思惟。彼<persName>世尊</persName>制一食：</p> <lb n="0003c12" ed="T"/><p xml:id="pT25p0003c1201">“若如有人<note place="inline">四字</note>计常<note place="inline">二字</note>，思<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003023" n="0003023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003023" n="0003023"/><anchor xml:id="beg0003023" n="0003023"/>念<anchor xml:id="end0003023"/>有慕<note place="inline">四字</note>；得浆饭食 <lb n="0003c13" ed="T"/><note place="inline">四字</note>知节<note place="inline">二字</note>，能自抑寤<note place="inline">四字</note>。”是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003024" n="0003024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003024" n="0003024"/><anchor xml:id="beg0003024" n="0003024"/>得<anchor xml:id="end0003024"/>彼一坐食，复索好 <lb n="0003c14" ed="T"/>饮。<persName>佛</persName>听饮。大得种种饮，不能思惟。是<persName>世尊</persName>：“我 <lb n="0003c15" ed="T"/>用是为？弃斯饮。渴，水亦得止。是後食止。”彼如 <lb n="0003c16" ed="T"/>是一坐食，弃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003025" n="0003025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003025" n="0003025"/><anchor xml:id="beg0003025" n="0003025"/>後<anchor xml:id="end0003025"/>澡浴涂身严饰其身。彼<persName>世尊</persName>： <lb n="0003c17" ed="T"/>“我亦是食想贡高。食长身极供养之要，当壞 <lb n="0003c18" ed="T"/>尽捐丘冢间。”是故教丘冢间见丘冢间食所 <lb n="0003c19" ed="T"/>化，复彼丘冢间虫半消，膖胀欲壞烂脂血流 <lb n="0003c20" ed="T"/>漫骨髓，千身骨交乱。见已贡高止。如是比丘 <lb n="0003c21" ed="T"/>行具足满。有是为等书。</p> <lb n="0003c22" ed="T"/><p xml:id="pT25p0003c2201">问：何法是根断？</p><p xml:id="pT25p0003c2207" cb:place="inline">答：根断，不可强止、自制、不染 <lb n="0003c23" ed="T"/>有<note place="inline">修妒路</note>，根断。是根断：不可强止、自制、不染有。</p> <lb n="0003c24" ed="T"/><p xml:id="pT25p0003c2401">问：是谁不可强止？</p><p xml:id="pT25p0003c2408" cb:place="inline">答：根起不可止。根不可止， <lb n="0003c25" ed="T"/>如断马水穀，若不护根不可断。多与水草腹 <lb n="0003c26" ed="T"/>满，马不能行。若不随时，根不可强止，如瞎者 <lb n="0003c27" ed="T"/>亦当離婬，是故不可强止。知行界所不受，等 <lb n="0003c28" ed="T"/>思惟可护。或先师说根界去想，受弃不能至 <lb n="0003c29" ed="T"/>界，谓受自弃不染近，谓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003026" n="0003026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0003026" n="0003026"/><anchor xml:id="beg0003026" n="0003026"/>相<anchor xml:id="end0003026"/>似女人像，最好 <pb n="0004a" ed="T" xml:id="T25.1505.0004a"/> <lb n="0004a01" ed="T"/>如见母见根。是三根断。</p> <lb n="0004a02" ed="T"/><p xml:id="pT25p0004a0201">问：是近禅何法？</p><p xml:id="pT25p0004a0207" cb:place="inline">答：近禅，忍无想<note place="inline">修妒路</note>等近思惟， <lb n="0004a03" ed="T"/>是故近禅。前说解脱。</p> <lb n="0004a04" ed="T"/><p xml:id="pT25p0004a0401">问：如前说四禅，何故说是？</p><p xml:id="pT25p0004a0411" cb:place="inline">答：彼世间、出世间 <lb n="0004a05" ed="T"/>解脱，得是行必定解脱。是辈中间<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004001" n="0004001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004001" n="0004001"/><anchor xml:id="beg0004001" n="0004001"/>圣谛<anchor xml:id="end0004001"/>可得。 <lb n="0004a06" ed="T"/>如人度空野地，见园宅果树花实，彼意必定 <lb n="0004a07" ed="T"/>为不复饥饿、为近城墎。如思因缘为旷野地， <lb n="0004a08" ed="T"/>婬怒痴为劳，善知识<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004002" n="0004002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004002" n="0004002"/><anchor xml:id="beg0004002" n="0004002"/>将<anchor xml:id="end0004002"/>导思惟，疾行阴界 <lb n="0004a09" ed="T"/>处，无常无我苦所有观。若欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004003" n="0004003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004003" n="0004003"/><anchor xml:id="beg0004003" n="0004003"/>是有<anchor xml:id="end0004003"/>忍<note place="inline">三忍</note>。增思 <lb n="0004a10" ed="T"/>唯不动，如梦中见乐、见其形像。苦时相见是 <lb n="0004a11" ed="T"/>想增，世间最好法。<persName>世尊</persName>想如是，是禅。行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004004" n="0004004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004004" n="0004004"/><anchor xml:id="beg0004004" n="0004004"/>其<anchor xml:id="end0004004"/> <lb n="0004a12" ed="T"/>中间觉见喜，<anchor xml:id="nkr_note_add_0004a1201" n="0004a1201"/><anchor xml:id="beg0004a1201" n="0004a1201"/>见<anchor xml:id="end0004a1201"/>圣谛。时婆素跋陀<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0004005" n="0004005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004005" n="0004005"/><anchor xml:id="beg0004005" n="0004005"/>秦<anchor xml:id="end0004005"/>言今贤，人名也，得无著 <lb n="0004a13" ed="T"/>道</note>三法解脱度。初说<g ref="#CB02242">㗫</g><anchor xml:id="nkr_note_orig_0004006" n="0004006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004006" n="0004006"/><anchor xml:id="beg0004006" n="0004006"/>未<anchor xml:id="end0004006"/>都<note place="inline">尽也，天竺品题皆在品後也</note>。</p></cb:div> <lb n="0004a14" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" n="2" type="其他">第二</cb:mulu><head><title>四阿<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>鋡<anchor xml:id="end_6"/>暮抄解</title>第二<note place="inline">功德之第九名得，得之第二也</note></head> <lb n="0004a15" ed="T"/><p xml:id="pT25p0004a1501">问：何法是方便名？</p><p xml:id="pT25p0004a1508" cb:place="inline">答：方便，戒、忧簸笞<note place="inline">息也</note>、智<note place="inline">修妒路</note>。 <lb n="0004a16" ed="T"/>方便是道義，谓是解脱为首<note place="inline">首，向<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004007" n="0004007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004007" n="0004007"/><anchor xml:id="beg0004007" n="0004007"/>也<anchor xml:id="end0004007"/>、前也</note>。是方便，三 <lb n="0004a17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0004008" n="0004008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004008" n="0004008"/><anchor xml:id="beg0004008" n="0004008"/>揵<anchor xml:id="end0004008"/>度：戒、息、智。</p> <lb n="0004a18" ed="T"/><p xml:id="pT25p0004a1801">问：何故褈说戒？</p><p xml:id="pT25p0004a1807" cb:place="inline">答我不前说戒有二：世间、出 <lb n="0004a19" ed="T"/>世间也。彼世间说，是出世间<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004009" n="0004009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004009" n="0004009"/><anchor xml:id="beg0004009" n="0004009"/>说<anchor xml:id="end0004009"/>。彼戒行为 <lb n="0004a20" ed="T"/>義。</p> <lb n="0004a21" ed="T"/><p xml:id="pT25p0004a2101">问：彼何法？</p><p xml:id="pT25p0004a2105" cb:place="inline">答：戒等口、行、命<note place="inline">修妒路</note>。等口、等行、等命， <lb n="0004a22" ed="T"/>是三<anchor xml:id="nkr_note_add_0004a2201" n="0004a2201"/><anchor xml:id="beg0004a2201" n="0004a2201"/>揵<anchor xml:id="end0004a2201"/>度戒。彼等口：妄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004010" n="0004010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004010" n="0004010"/><anchor xml:id="beg0004010" n="0004010"/>言<anchor xml:id="end0004010"/>、两舌、粗言、不要言 <lb n="0004a23" ed="T"/>行離及馀言，是等口。等行名杀、盗、婬行離，及 <lb n="0004a24" ed="T"/>馀事等行。等命名比丘乞食住食，乞食衣床 <lb n="0004a25" ed="T"/>卧病医药自受是；馀邪命。优婆塞離五事，彼 <lb n="0004a26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0004011" n="0004011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004011" n="0004011"/><anchor xml:id="beg0004011" n="0004011"/>刀<anchor xml:id="end0004011"/>、毒、酒、肉、众生<note place="inline">不卖</note>是等命。</p> <lb n="0004a27" ed="T"/><p xml:id="pT25p0004a2701">问：是息何法？</p><p xml:id="pT25p0004a2706" cb:place="inline">答：息，精进、念、定<note place="inline">修妒路</note>。具足灭息，若 <lb n="0004a28" ed="T"/>婬怒痴止，息彼为首<note place="inline">面也向也</note>。住是息是三：精进、念、 <lb n="0004a29" ed="T"/>定。彼精进名勤力，是義精进。如是说勤力说 <pb n="0004b" ed="T" xml:id="T25.1505.0004b"/> <lb n="0004b01" ed="T"/>有。若能行去解脱，是故精进。</p> <lb n="0004b02" ed="T"/><p xml:id="pT25p0004b0201">问：是何法？</p><p xml:id="pT25p0004b0205" cb:place="inline">答：精进，信、行、不捨<note place="inline">修妒路</note>。信、行、不捨，是 <lb n="0004b03" ed="T"/>三精进，说彼施一切善行。是故信何義？一切 <lb n="0004b04" ed="T"/>善法最始，行一切善法最信，信二人行<note place="inline">信与人此二四 <lb n="0004b05" ed="T"/>信三宝</note>，是偈彼亦三。</p> <lb n="0004b06" ed="T"/><p xml:id="pT25p0004b0601">问：何法？</p><p xml:id="pT25p0004b0604" cb:place="inline">答：信，敬、喜行、得解<note place="inline">修妒路</note>。是信：敬、喜行、得 <lb n="0004b07" ed="T"/>解。彼敬名弃浊。浊，人过，恚嫉无羞耻过。如 <lb n="0004b08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0004012" n="0004012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004012" n="0004012"/><anchor xml:id="beg0004012" n="0004012"/>鸟<anchor xml:id="end0004012"/>、水牛猪交乱泉水，是浊说，是恶去得淸。 <lb n="0004b09" ed="T"/>是恶意乱浊说，彼恶弃淸。是敬、喜行、乐解脱， <lb n="0004b10" ed="T"/>如病病身好食不欲，病<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004013" n="0004013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004013" n="0004013"/><anchor xml:id="beg0004013" n="0004013"/>差<anchor xml:id="end0004013"/>必欲得食。是恚依 <lb n="0004b11" ed="T"/>不乐闻法<note place="inline">恚三毒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004014" n="0004014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004014" n="0004014"/><anchor xml:id="beg0004014" n="0004014"/>侯<anchor xml:id="end0004014"/>擧</note>，得善知识便乐行，然後彼 <lb n="0004b12" ed="T"/>如是念最好法，复为说是喜行也。得解名能 <lb n="0004b13" ed="T"/>持，如人蛇所啮，他功德分别医咒时，至意听 <lb n="0004b14" ed="T"/>如是如是咒语，彼能得<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>差<anchor xml:id="end_7"/><note place="inline">功德是医有德</note>。得解等<anchor xml:id="nkr_note_add_0004b1401" n="0004b1401"/><anchor xml:id="beg0004b1401" n="0004b1401"/>乐<anchor xml:id="end0004b1401"/> <lb n="0004b15" ed="T"/>吉利如是。贪婬为首，蛇啮人，<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>愍彼无 <lb n="0004b16" ed="T"/>行，或彼弟子愍为说法。彼谓法得解不异，彼 <lb n="0004b17" ed="T"/>能婬可息作，不他是得解，是信。</p> <lb n="0004b18" ed="T"/><p xml:id="pT25p0004b1801">问：行名何等？</p><p xml:id="pT25p0004b1806" cb:place="inline">答：行，勤起、常、念<note place="inline">修妒路</note>。勤起、常、念是 <lb n="0004b19" ed="T"/>三行。彼起谓作善。如钻下木<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004015" n="0004015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004015" n="0004015"/><anchor xml:id="beg0004015" n="0004015"/>燥末<anchor xml:id="end0004015"/>牛粪而起 <lb n="0004b20" ed="T"/>火，勤数数作。求索复求索是常。念，无乱念，一 <lb n="0004b21" ed="T"/>因缘相应。如火燃发及冠，手但欲救之。是三 <lb n="0004b22" ed="T"/>勤行。</p> <lb n="0004b23" ed="T"/><p xml:id="pT25p0004b2301">问：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004016" n="0004016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004016" n="0004016"/><anchor xml:id="beg0004016" n="0004016"/>行<anchor xml:id="end0004016"/>是不捨何法？</p><p xml:id="pT25p0004b2308" cb:place="inline">答：不捨，不離、不厌、不转<note place="inline">修妒 <lb n="0004b24" ed="T"/>路</note>。不離、不厌、不转，是三不捨。彼不離名不数 <lb n="0004b25" ed="T"/>数劳，缓精进作<note place="inline">劳，倦也</note>。不厌名久行，中无有果， <lb n="0004b26" ed="T"/>意不厌。不转名中无有果有必当使有，不欲 <lb n="0004b27" ed="T"/>彼谓强行精进，如是弃。如是三能得果，如道 <lb n="0004b28" ed="T"/>所趣处。</p> <lb n="0004b29" ed="T"/><p xml:id="pT25p0004b2901">问：已说精进行。是念何法？</p><p xml:id="pT25p0004b2911" cb:place="inline">答：念身、痛、意、法，内、 <pb n="0004c" ed="T" xml:id="T25.1505.0004c"/> <lb n="0004c01" ed="T"/>外、二不忘<note place="inline">修妒路</note>。内、外、二内外谓不忘，是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004017" n="0004017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004017" n="0004017"/><anchor xml:id="beg0004017" n="0004017"/>三念<anchor xml:id="end0004017"/>。 <lb n="0004c02" ed="T"/>彼内念己身依内及馀外、二内外。或内受阴、 <lb n="0004c03" ed="T"/>界、处。外他受、受不受二。或三结：内主、外主、二 <lb n="0004c04" ed="T"/>主。彼内主婬、外主恚，恚他不自恚。彼有是觉： <lb n="0004c05" ed="T"/>“婬亦他作。”是不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004018" n="0004018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004018" n="0004018"/><anchor xml:id="beg0004018" n="0004018"/>可<anchor xml:id="end0004018"/>義。内染发他，婬内著。如 <lb n="0004c06" ed="T"/><persName>世尊</persName>说，女内女根等见。是修妒路。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004019" n="0004019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004019" n="0004019"/><anchor xml:id="beg0004019" n="0004019"/>痴<anchor xml:id="end0004019"/>二相 <lb n="0004c07" ed="T"/>应，彼三结助三是念。彼身三如上说。如是痛、 <lb n="0004c08" ed="T"/>意、法，如是十二行念。</p> <lb n="0004c09" ed="T"/><p xml:id="pT25p0004c0901">问：是三昧何法？</p><p xml:id="pT25p0004c0907" cb:place="inline">答：定，空、无想、无愿<note place="inline">修妒路</note>。空、无想、 <lb n="0004c10" ed="T"/>无愿是三三昧。彼空所有空。</p><p xml:id="pT25p0004c1012" cb:place="inline">问：多有空，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004020" n="0004020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004020" n="0004020"/><anchor xml:id="beg0004020" n="0004020"/>色<anchor xml:id="end0004020"/>空、 <lb n="0004c11" ed="T"/>舍空是。如是何空说？</p><p xml:id="pT25p0004c1109" cb:place="inline">答：空，我作、所有作二不 <lb n="0004c12" ed="T"/>可见<note place="inline">修妒路</note>。我作、所有作二不可见是空。</p><p xml:id="pT25p0004c1217" cb:place="inline">问：何法 <lb n="0004c13" ed="T"/>我作所有作不可见。谓<persName>世尊</persName>说：“我本时名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004021" n="0004021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004021" n="0004021"/><anchor xml:id="beg0004021" n="0004021"/>坻<anchor xml:id="end0004021"/> <lb n="0004c14" ed="T"/>罗末婆罗门<note place="inline">我作</note>，见比丘我手是虚空<note place="inline">所有作也</note>。”是何 <lb n="0004c15" ed="T"/>法？</p><p xml:id="pT25p0004c1502" cb:place="inline">答：是非。我作、所有作是俗数，谓我阴觉是 <lb n="0004c16" ed="T"/>我作。不是<persName>世尊</persName>所入，谓界善是所有作，彼世 <lb n="0004c17" ed="T"/>尊无，谓法印空。空世间观行常，彼及是吾我 <lb n="0004c18" ed="T"/>二知得，是故无见是空。</p><p xml:id="pT25p0004c1810" cb:place="inline">问：是无愿，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004022" n="0004022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004022" n="0004022"/><anchor xml:id="beg0004022" n="0004022"/>愿<anchor xml:id="end0004022"/>何法？</p> <lb n="0004c19" ed="T"/><p xml:id="pT25p0004c1901">答：无愿，相应过去当来无作<note place="inline">修妒路</note>。无愿，无立是 <lb n="0004c20" ed="T"/>義<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0004023" n="0004023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004023" n="0004023"/><anchor xml:id="beg0004023" n="0004023"/>立<anchor xml:id="end0004023"/>住</note>。是意三无住：相应、过去、当来<note place="inline">相应，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004024" n="0004024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004024" n="0004024"/><anchor xml:id="beg0004024" n="0004024"/>现在<anchor xml:id="end0004024"/>也、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004025" n="0004025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004025" n="0004025"/><anchor xml:id="beg0004025" n="0004025"/>住止<anchor xml:id="end0004025"/>也</note>。 <lb n="0004c21" ed="T"/>是一切有为，如说处修妒路说。过去修妒路， <lb n="0004c22" ed="T"/>彼有是觉己身泥洹不？是三受是不？<note place="inline">三也</note>何義一 <lb n="0004c23" ed="T"/>耶馀耶？涅槃弃身无有因缘，彼觉相应一切 <lb n="0004c24" ed="T"/>思惟灭，是涅槃无尽觉相应。己身馀不馀不 <lb n="0004c25" ed="T"/>说，是故是彼不说是无愿。</p><p xml:id="pT25p0004c2511" cb:place="inline">问：是无想何法？</p><p xml:id="pT25p0004c2517" cb:place="inline">答： <lb n="0004c26" ed="T"/>无想，行、作、俱无想<note place="inline">修妒路</note>。行、作、俱，谓弃是无想。略 <lb n="0004c27" ed="T"/>说一切有为弃。一切行作，谓作是行、谓行是 <lb n="0004c28" ed="T"/>作。如入无明福无福阿尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004026" n="0004026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0004026" n="0004026"/><anchor xml:id="beg0004026" n="0004026"/>署<anchor xml:id="end0004026"/><note place="inline">末尽</note>行作因，彼有 <lb n="0004c29" ed="T"/>近识持来是行，无明行作一切有为，是弃无 <pb n="0005a" ed="T" xml:id="T25.1505.0005a"/> <lb n="0005a01" ed="T"/>想说。如法印，色想不可得，是说一切彼行作 <lb n="0005a02" ed="T"/>俱想去<note place="inline">引<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005001" n="0005001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005001" n="0005001"/><anchor xml:id="beg0005001" n="0005001"/>法<anchor xml:id="end0005001"/>经证</note>。一切是三義说。想知是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005002" n="0005002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005002" n="0005002"/><anchor xml:id="beg0005002" n="0005002"/>定<anchor xml:id="end0005002"/>。</p><p xml:id="pT25p0005a0218" cb:place="inline">问：是 <lb n="0005a03" ed="T"/>智何法？</p><p xml:id="pT25p0005a0304" cb:place="inline">答：智，见、分别、无学地相应<note place="inline">修妒路</note>。知是智， <lb n="0005a04" ed="T"/>觉是義，彼三地住：见地、分别地、无学地。彼现 <lb n="0005a05" ed="T"/>是见。</p><p xml:id="pT25p0005a0503" cb:place="inline">问：何现？</p><p xml:id="pT25p0005a0506" cb:place="inline">答：前未见圣地根力觉宝。分别， <lb n="0005a06" ed="T"/>行。是说如浣濯极净衣，本香<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005003" n="0005003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005003" n="0005003"/><anchor xml:id="beg0005003" n="0005003"/>犹<anchor xml:id="end0005003"/>故香。香是後 <lb n="0005a07" ed="T"/>香，花香极香。如是见地净意禅，无量<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005004" n="0005004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005004" n="0005004"/><anchor xml:id="beg0005004" n="0005004"/>正<anchor xml:id="end0005004"/>受 <lb n="0005a08" ed="T"/>增因缘弃，最好香作，是分别。无学谓婬怒痴 <lb n="0005a09" ed="T"/>止、不有因缘，是无学地。</p><p xml:id="pT25p0005a0910" cb:place="inline">问：何见地智？</p><p xml:id="pT25p0005a0915" cb:place="inline">答：见地， <lb n="0005a10" ed="T"/>法、观、未知智<note place="inline">修妒路</note>。法智、观智、未知智，如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005005" n="0005005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005005" n="0005005"/><anchor xml:id="beg0005005" n="0005005"/>是<anchor xml:id="end0005005"/>三 <lb n="0005a11" ed="T"/>见地。彼法智观智是義，如医知痈生熟以刀 <lb n="0005a12" ed="T"/>破，是後以指撩摩脉所趣向，令不伤脉然後 <lb n="0005a13" ed="T"/>割廣。如是行者，婬行为苦无常，等无常行入 <lb n="0005a14" ed="T"/>见，苦止结弃。彼二智断<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005006" n="0005006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005006" n="0005006"/><anchor xml:id="beg0005006" n="0005006"/>耶<anchor xml:id="end0005006"/>、未断乎？如是行发 <lb n="0005a15" ed="T"/>思<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005007" n="0005007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005007" n="0005007"/><anchor xml:id="beg0005007" n="0005007"/>唯<anchor xml:id="end0005007"/><note place="inline">未知智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005008" n="0005008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005008" n="0005008"/><anchor xml:id="beg0005008" n="0005008"/>亦<anchor xml:id="end0005008"/>名耳</note>。如欲界无常，如是色界、无色界。 <lb n="0005a16" ed="T"/>彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005009" n="0005009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005009" n="0005009"/><anchor xml:id="beg0005009" n="0005009"/>已<anchor xml:id="end0005009"/>思惟智，色、无色行结弃。如是见苦婬行， <lb n="0005a17" ed="T"/>利苦界法智。如是观智，如是色无色行未知 <lb n="0005a18" ed="T"/>智，如是习三，婬行利灭。息是法智，息是观智 <lb n="0005a19" ed="T"/><note place="inline">结正是法智也，分别解脱是观智</note>，如是色无色行未知智，如是灭 <lb n="0005a20" ed="T"/>三是道。婬行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005010" n="0005010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005010" n="0005010"/><anchor xml:id="beg0005010" n="0005010"/>苦<anchor xml:id="end0005010"/>息法智是亦观智，如是色无 <lb n="0005a21" ed="T"/>色行未知智是道。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005011" n="0005011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005011" n="0005011"/><anchor xml:id="beg0005011" n="0005011"/>是道<anchor xml:id="end0005011"/>是十二智，见地廣 <lb n="0005a22" ed="T"/>知<note place="inline">四谛各三十二</note>。</p><p xml:id="pT25p0005a2208" cb:place="inline">问：是分别地幾智？</p><p xml:id="pT25p0005a2215" cb:place="inline">答：分别地，相、行、 <lb n="0005a23" ed="T"/>种等知<note place="inline">修妒路</note>。相智、行智、种智，是三智分别地，如 <lb n="0005a24" ed="T"/>上说。</p><p xml:id="pT25p0005a2403" cb:place="inline">问：何法相？</p><p xml:id="pT25p0005a2407" cb:place="inline">答：相，生、住、壞<note place="inline">修妒路</note>。相名生、住、 <lb n="0005a25" ed="T"/>壞。彼生谓相应住，次第应壞谓破。</p><p xml:id="pT25p0005a2514" cb:place="inline">问：无说益 <lb n="0005a26" ed="T"/>众生涅槃数，为是相众生涅槃？若彼，为大过， <lb n="0005a27" ed="T"/>无常数。若不是彼，是修妒路过。</p><p xml:id="pT25p0005a2713" cb:place="inline">当如是说，有 <lb n="0005a28" ed="T"/>为相生、住、壞功德增。是何相功德？当为说我 <lb n="0005a29" ed="T"/>相。我相异不异？是不说，若异有常、若不异无 <pb n="0005b" ed="T" xml:id="T25.1505.0005b"/> <lb n="0005b01" ed="T"/>常，俱过。不说涅槃无相，是故说益。乐知有为 <lb n="0005b02" ed="T"/>相如是，谓所说功德增。何相功德？当为说智 <lb n="0005b03" ed="T"/>是增行，谓是三智已功德是相，是说相。</p> <lb n="0005b04" ed="T"/><p xml:id="pT25p0005b0401">问：是行？</p><p xml:id="pT25p0005b0404" cb:place="inline">答：行，无常、苦、无我见<note place="inline">修妒路</note>。行，遍知是義， <lb n="0005b05" ed="T"/>是相是行。知是義，无常阴谓无常，是故苦谓 <lb n="0005b06" ed="T"/>苦，是故会当相应。无我是行，彼无常不久住， <lb n="0005b07" ed="T"/>如水泡，苦逼如刺在体。无我不自由，如假借 <lb n="0005b08" ed="T"/>严身是行。</p><p xml:id="pT25p0005b0805" cb:place="inline">问：是何种？</p><p xml:id="pT25p0005b0809" cb:place="inline">答：种，气味、灾、得離<note place="inline">修妒路</note>。 <lb n="0005b09" ed="T"/>种名是气味、灾、是得離。</p> <lb n="0005b10" ed="T"/><p xml:id="pT25p0005b1001">问：是谁？</p><p xml:id="pT25p0005b1004" cb:place="inline">答：是有为。彼气味名染著，灾名恶，得 <lb n="0005b11" ed="T"/>離名俱息。若天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005012" n="0005012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005012" n="0005012"/><anchor xml:id="beg0005012" n="0005012"/>人<anchor xml:id="end0005012"/>乐气味，地狱、畜牲、饿鬼趣 <lb n="0005b12" ed="T"/>苦灾。福恶等过是得離。如是见彼等功德恶 <lb n="0005b13" ed="T"/>见得解是种，是分别地智。</p> <lb n="0005b14" ed="T"/><p xml:id="pT25p0005b1401">问：是何无学地智？</p><p xml:id="pT25p0005b1408" cb:place="inline">答：无学地，毘署、神通、辩<note place="inline">修妒路。辩， <lb n="0005b15" ed="T"/>四辩也</note>。明达、神通、辩，是无学地智。</p><p xml:id="pT25p0005b1514" cb:place="inline">问：何法明达？</p> <lb n="0005b16" ed="T"/><p xml:id="pT25p0005b1601">答：明达，前世时、生处、漏尽智<note place="inline">修妒路</note>。前世念智、生 <lb n="0005b17" ed="T"/>处智、漏尽智，明达有为首，是故明达知是義。 <lb n="0005b18" ed="T"/>彼前世念智所行念，生处智名行果所为智， <lb n="0005b19" ed="T"/>漏尽智後当说。若三结：前世、当来世、现在世 <lb n="0005b20" ed="T"/>处。彼前世处十八见，作前世所作当来世处 <lb n="0005b21" ed="T"/>四十四见，作现在世处见身。彼知是现在行、 <lb n="0005b22" ed="T"/>过去、当来。觉前世，念生得前世，不忘生处。觉 <lb n="0005b23" ed="T"/>後世，不忘。无漏智<note place="inline">是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005013" n="0005013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005013" n="0005013"/><anchor xml:id="beg0005013" n="0005013"/>上<anchor xml:id="end0005013"/>後当说者</note>，尽、无所生智、愿智<note place="inline">修妒 <lb n="0005b24" ed="T"/>路</note>。我结已尽，是观尽智不复生，是无所生智。 <lb n="0005b25" ed="T"/>如医蛇所啮，疗治破壞毒，是一智；不复病前 <lb n="0005b26" ed="T"/>毒气，是二。智如是尽知。无所生智、愿智名谓 <lb n="0005b27" ed="T"/>前世念智。声闻己身所更念，不他也。以是智， <lb n="0005b28" ed="T"/>前愿他，亦知是愿智。</p><p xml:id="pT25p0005b2809" cb:place="inline">问：何法神通？</p><p xml:id="pT25p0005b2814" cb:place="inline">答：神通，飞、 <lb n="0005b29" ed="T"/>彻听、知他意<note place="inline">修妒路</note>。能飞是飞，自在是義。彼六神 <pb n="0005c" ed="T" xml:id="T25.1505.0005c"/> <lb n="0005c01" ed="T"/>通<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005014" n="0005014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005014" n="0005014"/><anchor xml:id="beg0005014" n="0005014"/>彼<anchor xml:id="end0005014"/>三：飞、天耳、知他意智。飞後当说。彼彻听 <lb n="0005c02" ed="T"/>名前行定，一因缘去大地，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005015" n="0005015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005015" n="0005015"/><anchor xml:id="beg0005015" n="0005015"/>意<anchor xml:id="end0005015"/>增闻所知，以是 <lb n="0005c03" ed="T"/>天人趣，闻声随其力，如或远见或近见，随眼 <lb n="0005c04" ed="T"/>力，如是如定得。如是他意智所见众生、所闻 <lb n="0005c05" ed="T"/>声，是辈知其意，是思惟知他智。飞行，虚空、化、 <lb n="0005c06" ed="T"/>圣自在<note place="inline">修妒路</note>。虚空行自在、化自在、圣自在，是三 <lb n="0005c07" ed="T"/>飞行。彼飞虚空自在，名能入水、能入地、能不 <lb n="0005c08" ed="T"/>现、墙屋山无碍、手扪摸日月，如是飞行虚空 <lb n="0005c09" ed="T"/>自在。化名如鸟马车人山树城园河水能现。 <lb n="0005c10" ed="T"/>圣自在名能住命，化水为酥、眉间放光明。如 <lb n="0005c11" ed="T"/>是及馀转增，是飞、是圣说。飞行<note place="inline">上言後当说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005016" n="0005016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005016" n="0005016"/><anchor xml:id="beg0005016" n="0005016"/>者<anchor xml:id="end0005016"/></note>、彻听、知 <lb n="0005c12" ed="T"/>他意，神通。前世生灭智，谓凡人是五神通。</p><p xml:id="pT25p0005c1217" cb:place="inline">问： <lb n="0005c13" ed="T"/>是何法辩？</p><p xml:id="pT25p0005c1305" cb:place="inline">答：辩，法、義、应、分别方便<note place="inline">修妒路</note>。觉法方 <lb n="0005c14" ed="T"/>便、觉義方便、应方便、分别方便，是四辩。彼觉 <lb n="0005c15" ed="T"/>法名句合，觉方便義。随彼所有，如火名彼热， <lb n="0005c16" ed="T"/>为热为義，彼不忘也。应名如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005017" n="0005017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005017" n="0005017"/><anchor xml:id="beg0005017" n="0005017"/>是<anchor xml:id="end0005017"/>合，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005018" n="0005018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005018" n="0005018"/><anchor xml:id="beg0005018" n="0005018"/>邑<anchor xml:id="end0005018"/>是 <lb n="0005c17" ed="T"/>義。等知分别。方便名随应，报无违错不<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>耶<anchor xml:id="end_8"/>。 <lb n="0005c18" ed="T"/>避是辩，是无学地智廣知。</p><p xml:id="pT25p0005c1811" cb:place="inline">问：是思惟戒定，学无 <lb n="0005c19" ed="T"/>学者何故彼不三示？</p><p xml:id="pT25p0005c1909" cb:place="inline">答：不戒戒增益学，杀生 <lb n="0005c20" ed="T"/>弃增、众生护有，非阿罗汉，谓是不扰学。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005019" n="0005019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005019" n="0005019"/><anchor xml:id="beg0005019" n="0005019"/>如<anchor xml:id="end0005019"/> <lb n="0005c21" ed="T"/>是意住，是故不大增说。知是亦三，如是婆苏 <lb n="0005c22" ed="T"/>跋陀三法。</p><p xml:id="pT25p0005c2205" cb:place="inline">次二解脱度说尽。</p></cb:div> <lb n="0005c23" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" n="3" type="其他">第三</cb:mulu><head><title>四阿<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>鋡<anchor xml:id="end_9"/>暮抄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005020" n="0005020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005020" n="0005020"/><anchor xml:id="beg0005020" n="0005020"/>解<anchor xml:id="end0005020"/></title>第三<note place="inline">上功德之第九名得，得之第三也</note></head> <lb n="0005c24" ed="T"/><p xml:id="pT25p0005c2401">问：前已说等具方便果是。彼已说等具方便， <lb n="0005c25" ed="T"/>是何果名？</p><p xml:id="pT25p0005c2505" cb:place="inline">答：果，<persName>佛</persName>、辟支<persName>佛</persName>、声闻<note place="inline">修妒路</note>。<persName>佛</persName>、辟支<persName>佛</persName>、 <lb n="0005c26" ed="T"/>声闻是三果。</p><p xml:id="pT25p0005c2606" cb:place="inline">问：是谁果？</p><p xml:id="pT25p0005c2610" cb:place="inline">答：戒息智中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005021" n="0005021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005021" n="0005021"/><anchor xml:id="beg0005021" n="0005021"/>闻<anchor xml:id="end0005021"/>是说 <lb n="0005c27" ed="T"/><note place="inline">修妒路</note>。</p><p xml:id="pT25p0005c2704" cb:place="inline">问：具是说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005022" n="0005022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0005022" n="0005022"/><anchor xml:id="beg0005022" n="0005022"/>具是<anchor xml:id="end0005022"/>道，是何果或道？</p><p xml:id="pT25p0005c2716" cb:place="inline">答：有馀 <lb n="0005c28" ed="T"/>是果欲，是外无馀是義。<persName>世尊</persName>已说无馀般涅 <lb n="0005c29" ed="T"/>槃是義<note place="inline">修妒路</note>，是故无恶。彼<persName>佛</persName>名一切结解脱，有 <pb n="0006a" ed="T" xml:id="T25.1505.0006a"/> <lb n="0006a01" ed="T"/>十力力事四无所<anchor xml:id="nkr_note_add_0006a0101" n="0006a0101"/><anchor xml:id="beg0006a0101" n="0006a0101"/>畏<anchor xml:id="end0006a0101"/>，自由一切<persName>佛</persName>法得，彼<persName>佛</persName> <lb n="0006a02" ed="T"/>无差降戒定慧。辟支<persName>佛</persName>名自依，是时无异義， <lb n="0006a03" ed="T"/>彼不从他说是辟支<persName>佛</persName>，声闻从他说。或二解 <lb n="0006a04" ed="T"/>脱等具，怜愍增、等厌增，彼怜愍增等具，谓时 <lb n="0006a05" ed="T"/>是三耶三菩。得等厌二己身生，因他彼己身 <lb n="0006a06" ed="T"/>生辟支<persName>佛</persName>，因他为声闻。若谓萨芸、若一切功 <lb n="0006a07" ed="T"/>德具足、一切恶離是<persName>等正觉</persName>。辟支<persName>佛</persName>一切恶 <lb n="0006a08" ed="T"/>弃、功德少，声闻因他弃恶。</p> <lb n="0006a09" ed="T"/><p xml:id="pT25p0006a0901">问：云何如<persName>佛</persName>无中间及馀？如是声闻。</p><p xml:id="pT25p0006a0915" cb:place="inline">答：声闻 <lb n="0006a10" ed="T"/>弃结、不弃结阿罗汉<note place="inline">修妒路</note>，是声闻。声闻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0006001" n="0006001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006001" n="0006001"/><anchor xml:id="beg0006001" n="0006001"/>有<anchor xml:id="end0006001"/>中 <lb n="0006a11" ed="T"/>间根，因缘信根为首，软、中、上增可得。是依声 <lb n="0006a12" ed="T"/>闻种种一切地。</p><p xml:id="pT25p0006a1207" cb:place="inline">问：是何法弃结名？</p><p xml:id="pT25p0006a1214" cb:place="inline">答：弃结，信 <lb n="0006a13" ed="T"/>解脱、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0006002" n="0006002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006002" n="0006002"/><anchor xml:id="beg0006002" n="0006002"/>见<anchor xml:id="end0006002"/>得、身证<note place="inline">修妒路</note>。信为首，渡彼岸是信解 <lb n="0006a14" ed="T"/>脱。思惟为首，见得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0006003" n="0006003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006003" n="0006003"/><anchor xml:id="beg0006003" n="0006003"/>三<anchor xml:id="end0006003"/>身证彼无量行，当示信 <lb n="0006a15" ed="T"/>解脱：上道、行、无行般涅槃<note place="inline">修妒路。上道，道迹也</note>上道、行般 <lb n="0006a16" ed="T"/>涅槃、无行般涅槃，是三信解脱。彼道名利，彼 <lb n="0006a17" ed="T"/>得至上上道，若迹是道。彼行般涅槃，名行因 <lb n="0006a18" ed="T"/>缘道息去。无行般涅槃，名无疾涅槃因缘道。 <lb n="0006a19" ed="T"/>般涅槃是信解脱说。</p><p xml:id="pT25p0006a1909" cb:place="inline">问：是见得何法？</p><p xml:id="pT25p0006a1915" cb:place="inline">答：见得， <lb n="0006a20" ed="T"/>中间、生般涅槃、已上道<note place="inline">修妒路</note>。见得是三：中间 <lb n="0006a21" ed="T"/>般涅槃、生般涅槃、上道。彼中间般涅槃，名此 <lb n="0006a22" ed="T"/>终他生得道中间般涅槃。如小火逬未堕，中 <lb n="0006a23" ed="T"/>间般涅槃。生般涅槃，名如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0006004" n="0006004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006004" n="0006004"/><anchor xml:id="beg0006004" n="0006004"/>逬火<anchor xml:id="end0006004"/>堕地灭度，如 <lb n="0006a24" ed="T"/>是生于中间时般涅槃。上道名如上说。是无 <lb n="0006a25" ed="T"/>色界，知是见<anchor xml:id="nkr_note_orig_0006005" n="0006005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006005" n="0006005"/><anchor xml:id="beg0006005" n="0006005"/>得<anchor xml:id="end0006005"/>。</p><p xml:id="pT25p0006a2507" cb:place="inline">问：是何身证名？</p><p xml:id="pT25p0006a2513" cb:place="inline">答：身证，行、及 <lb n="0006a26" ed="T"/>行、生般涅槃<note place="inline">修妒路</note>。是已说。</p><p xml:id="pT25p0006a2612" cb:place="inline">问：何故复说？</p><p xml:id="pT25p0006a2617" cb:place="inline">答：不 <lb n="0006a27" ed="T"/>复，说界因缘。欲界解脱、色界解脱、是二一切 <lb n="0006a28" ed="T"/>中间般涅槃弃，不无色界中间有。复前不解 <lb n="0006a29" ed="T"/>脱，报身证是解脱。报是解脱後当说。是弃结 <pb n="0006b" ed="T" xml:id="T25.1505.0006b"/> <lb n="0006b01" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0006006" n="0006006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006006" n="0006006"/><anchor xml:id="beg0006006" n="0006006"/>说<anchor xml:id="end0006006"/>。</p> <lb n="0006b02" ed="T"/><p xml:id="pT25p0006b0201">问：无弃结何法？</p><p xml:id="pT25p0006b0207" cb:place="inline">答：无弃结，八、须陀洹、薄地<note place="inline">修妒路</note>。 <lb n="0006b03" ed="T"/>八、须陀洹、薄地，是三无弃结。</p> <lb n="0006b04" ed="T"/><p xml:id="pT25p0006b0401">问：何法八名？谓至数说，初得不八，前生後，次 <lb n="0006b05" ed="T"/>第阿罗汉。是何阿罗汉？</p><p xml:id="pT25p0006b0510" cb:place="inline">答：如生见知。如人八 <lb n="0006b06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0006007" n="0006007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006007" n="0006007"/><anchor xml:id="beg0006007" n="0006007"/>儿<anchor xml:id="end0006007"/>，彼不初是八相应，最後者相应。彼<persName>世尊</persName> <lb n="0006b07" ed="T"/>作功德，是见阿罗汉，大、无馀、结尽。如是小前 <lb n="0006b08" ed="T"/>前，最小已住，初是八说。若想随书定八也。</p><p xml:id="pT25p0006b0817" cb:place="inline">问： <lb n="0006b09" ed="T"/>何八名？</p><p xml:id="pT25p0006b0904" cb:place="inline">答：八，信、思惟、彼增等<note place="inline">修妒路</note>。是凡人神名。 <lb n="0006b10" ed="T"/>族姓子是等，具有信、思惟。彼或信增有智慧 <lb n="0006b11" ed="T"/>相应、或智慧增信相应、或俱等法智发。一牢 <lb n="0006b12" ed="T"/>信软根、思惟牢信中根、俱牢利根，是三八。谛 <lb n="0006b13" ed="T"/>见作，信增，七死生有，慧增中间住，有俱依家 <lb n="0006b14" ed="T"/>家。有如是见地、分别地、乘乘薄地住信增，斯 <lb n="0006b15" ed="T"/>陀含有智慧增，中间住俱依一死生。有止<anchor xml:id="nkr_note_orig_0006008" n="0006008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006008" n="0006008"/><anchor xml:id="beg0006008" n="0006008"/>住<anchor xml:id="end0006008"/> <lb n="0006b16" ed="T"/>行因缘信增信解脱，有慧增见得，有俱依色 <lb n="0006b17" ed="T"/>行止身证。有无馀因缘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0006009" n="0006009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006009" n="0006009"/><anchor xml:id="beg0006009" n="0006009"/>止<anchor xml:id="end0006009"/>信增软根、有慧 <lb n="0006b18" ed="T"/>增中根、有俱依利根。有是等向上，如初日出。</p> <lb n="0006b19" ed="T"/><p xml:id="pT25p0006b1901">问：已说是廣八分别生功德网。是亦不知何， <lb n="0006b20" ed="T"/>是当说。</p><p xml:id="pT25p0006b2004" cb:place="inline">答：须陀洹，七死生、家家、中间住<note place="inline">修妒路</note>。须 <lb n="0006b21" ed="T"/>陀洹名二初果住，求二迹道说是乘。是故须 <lb n="0006b22" ed="T"/>陀洹，见身疑惑，愿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0006010" n="0006010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006010" n="0006010"/><anchor xml:id="beg0006010" n="0006010"/>失<anchor xml:id="end0006010"/>止趣尽去<note place="inline">恶道灭也</note>。软根七 <lb n="0006b23" ed="T"/>行天上人界乐，得要当般涅槃<note place="inline">乐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0006011" n="0006011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006011" n="0006011"/><anchor xml:id="beg0006011" n="0006011"/>三<anchor xml:id="end0006011"/>界福</note>。家家住 <lb n="0006b24" ed="T"/>利根，初果住，分别止因缘牢作行，是家家住 <lb n="0006b25" ed="T"/>般涅槃。中间住，彼中间，不必家家住般涅槃， <lb n="0006b26" ed="T"/>彼要七住天人中间二般涅槃。</p><p xml:id="pT25p0006b2613" cb:place="inline">问：已说须陀 <lb n="0006b27" ed="T"/>洹。是何法薄地住？</p><p xml:id="pT25p0006b2708" cb:place="inline">答：薄地斯陀含，一死、一生、 <lb n="0006b28" ed="T"/>中间住<note place="inline">修妒路</note>。婬行因缘薄作，住是薄地。彼斯陀 <lb n="0006b29" ed="T"/>含，一死、一生、二中间住。彼一说此终生天上， <pb n="0006c" ed="T" xml:id="T25.1505.0006c"/> <lb n="0006c01" ed="T"/>一还般涅槃。上分因缘薄。上分因缘名五：色 <lb n="0006c02" ed="T"/>欲、无色欲、憍慢、<anchor xml:id="nkr_note_add_0006c0201" n="0006c0201"/><anchor xml:id="beg0006c0201" n="0006c0201"/>奥<anchor xml:id="end0006c0201"/>达咤<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0006012" n="0006012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006012" n="0006012"/><anchor xml:id="beg0006012" n="0006012"/>乱<anchor xml:id="end0006012"/>志</note>、无明。一生一还有 <lb n="0006c03" ed="T"/>来，般涅槃增多。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0006013" n="0006013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006013" n="0006013"/><anchor xml:id="beg0006013" n="0006013"/>上<anchor xml:id="end0006013"/>彼俱中间住，是不弃结。</p> <lb n="0006c04" ed="T"/><p xml:id="pT25p0006c0401">问：是阿罗汉何法？</p><p xml:id="pT25p0006c0408" cb:place="inline">答：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0006014" n="0006014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006014" n="0006014"/><anchor xml:id="beg0006014" n="0006014"/>阿<anchor xml:id="end0006014"/>罗汉利、软、中根<note place="inline">修妒路</note>。 <lb n="0006c05" ed="T"/>阿罗汉，供养是義。彼供养相似，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0006015" n="0006015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006015" n="0006015"/><anchor xml:id="beg0006015" n="0006015"/>是<anchor xml:id="end0006015"/>阿罗汉。</p> <lb n="0006c06" ed="T"/><p xml:id="pT25p0006c0601">问：何处供养？</p><p xml:id="pT25p0006c0606" cb:place="inline">答：一切众生。是三：利根、软根、中 <lb n="0006c07" ed="T"/>根。</p><p xml:id="pT25p0006c0702" cb:place="inline">问：是利根何法？</p><p xml:id="pT25p0006c0708" cb:place="inline">答：利根，住劫、能壞有、无疑 <lb n="0006c08" ed="T"/>法<note place="inline">修妒路</note>。住劫、能壞有、无疑法，是利根。知已尽分 <lb n="0006c09" ed="T"/>别，结尽过去住，是故住劫。尽一切结上增義， <lb n="0006c10" ed="T"/>求能得过，是故能壞有。彼有增益義，明达神 <lb n="0006c11" ed="T"/>通辩，无疑法得增，一切难无疑辩。是利根因 <lb n="0006c12" ed="T"/>缘。</p><p xml:id="pT25p0006c1202" cb:place="inline">问：是软根何法？</p><p xml:id="pT25p0006c1208" cb:place="inline">答：软根，减法、念、护有<note place="inline">修妒路</note>。减 <lb n="0006c13" ed="T"/>法、念有、护有，是软根。增上去，是故意减，是减 <lb n="0006c14" ed="T"/>法。减法，不众生减，分别地减、分别行行是说。 <lb n="0006c15" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0006016" n="0006016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006016" n="0006016"/><anchor xml:id="beg0006016" n="0006016"/>如<anchor xml:id="end0006016"/>所说章不诵失，彼不行分别地失。彼减，痛、 <lb n="0006c16" ed="T"/>事、诵、长行、观<note place="inline">遊观</note>是五事减，是亦分别地减。彼 <lb n="0006c17" ed="T"/>思惟有得阿罗汉，劣行用住为已作念念，是 <lb n="0006c18" ed="T"/>世间多行种种意，如念人世俗。如<persName>世尊</persName>说，衣 <lb n="0006c19" ed="T"/>授<note place="inline">已念不離</note>是念壞命<note place="inline">用住为也</note>，是不护有得。阿罗汉不 <lb n="0006c20" ed="T"/>欲减，当不念是常大护，如贫人得财守。是软 <lb n="0006c21" ed="T"/>根因缘。</p><p xml:id="pT25p0006c2104" cb:place="inline">问：软根何等？</p><p xml:id="pT25p0006c2109" cb:place="inline">答：软根，慧解脱、尽、不尽 <lb n="0006c22" ed="T"/>解脱报<note place="inline">修妒路</note>。慧解脱已说，俱分解脱二，尽解脱 <lb n="0006c23" ed="T"/>报、不尽解脱报。俱分解脱名念解脱、慧解脱。 <lb n="0006c24" ed="T"/>是二增去義彼義。</p><p xml:id="pT25p0006c2408" cb:place="inline">问：是何彼解脱名？</p><p xml:id="pT25p0006c2415" cb:place="inline">答：解脱， <lb n="0006c25" ed="T"/>婬、色、助灭<note place="inline">修妒路</note>。欲界、色界、俱助上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0006017" n="0006017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0006017" n="0006017"/><anchor xml:id="beg0006017" n="0006017"/>意<anchor xml:id="end0006017"/>住，三界 <lb n="0006c26" ed="T"/>灭，是三行解脱。解脱结，是故解脱。</p><p xml:id="pT25p0006c2614" cb:place="inline">问：是何婬 <lb n="0006c27" ed="T"/>助名？</p><p xml:id="pT25p0006c2703" cb:place="inline">答：婬助中间，色无色想、净不净<note place="inline">修妒路</note>。增 <lb n="0006c28" ed="T"/>已，己身中间，己身亦增。是義是二：色想、不壞 <lb n="0006c29" ed="T"/>色想，彼中间色不分别。谓丘冢地色腐烂，肉 <pb n="0007a" ed="T" xml:id="T25.1505.0007a"/> <lb n="0007a01" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0007001" n="0007001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007001" n="0007001"/><anchor xml:id="beg0007001" n="0007001"/>脱眼<anchor xml:id="end0007001"/>溃、肠出不净，小便处百虫交乱<note place="inline">处共同处</note>，乌 <lb n="0007a02" ed="T"/>扇发交乱<anchor xml:id="nkr_note_add_0007a0201" n="0007a0201"/><anchor xml:id="beg0007a0201" n="0007a0201"/>啄<anchor xml:id="end0007a0201"/>鼻断，分離手脚头髑髅。如是见 <lb n="0007a03" ed="T"/>已，婬结弃发是身谓義，及馀怨鬥<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007002" n="0007002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007002" n="0007002"/><anchor xml:id="beg0007002" n="0007002"/>诤<anchor xml:id="end0007002"/>诈言谄 <lb n="0007a04" ed="T"/>贡高憍慢为首。有彼，如是念作，谓恶解脱意 <lb n="0007a05" ed="T"/>定。是中间色想不净解脱二，自己身内色分 <lb n="0007a06" ed="T"/>别，由定无色住。如是他身念，是中间離婬想， <lb n="0007a07" ed="T"/>不净解脱。三净，靑赤黄白花衣为首，因缘发 <lb n="0007a08" ed="T"/>意念住无动，是净解脱<note place="inline">观四色及衣而不著</note>。</p><p xml:id="pT25p0007a0818" cb:place="inline">问：是色助？</p><p xml:id="pT25p0007a0822" cb:place="inline">答： <lb n="0007a09" ed="T"/>色助，无色以说<note place="inline">修妒路</note>。色弃结，发四意住，是有漏。 <lb n="0007a10" ed="T"/>是色助，福说俱去。</p><p xml:id="pT25p0007a1008" cb:place="inline">问：是何灭名？</p><p xml:id="pT25p0007a1013" cb:place="inline">答：识为首，等 <lb n="0007a11" ed="T"/>相应灭，无漏，正受阿罗汉。</p><p xml:id="pT25p0007a1111" cb:place="inline">二弃结婆素跋陀 <lb n="0007a12" ed="T"/>三法度三<g ref="#CB00083">㗫</g>末都<note place="inline">尽也</note>初功德中间说。</p></cb:div> <lb n="0007a13" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" n="4" type="其他">第四</cb:mulu><head><title>四阿<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>鋡<anchor xml:id="end_a"/>暮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007003" n="0007003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007003" n="0007003"/><anchor xml:id="beg0007003" n="0007003"/>抄解<anchor xml:id="end0007003"/></title>第四<note place="inline">三法初功德已竟。次说第二恶也</note></head> <lb n="0007a14" ed="T"/><p xml:id="pT25p0007a1401">问：已说廣功德，功德中间三法度。是何恶名？</p> <lb n="0007a15" ed="T"/><p xml:id="pT25p0007a1501">答：恶，苦行、爱、无明<note place="inline">修妒路</note>。苦行、爱、无明，是略说恶 <lb n="0007a16" ed="T"/>当知。杂恶善行是杂，恶是人愚，谓杂恶念如 <lb n="0007a17" ed="T"/>猪不净乐。世间彼前苦行，身口意苦行<note place="inline">修妒路</note>是 <lb n="0007a18" ed="T"/>恶数。谓初是三：身苦行、口苦行、意苦行。苦行， <lb n="0007a19" ed="T"/>恶众生行是苦行，恶念行苦行。</p><p xml:id="pT25p0007a1913" cb:place="inline">问：是何身苦 <lb n="0007a20" ed="T"/>行名？</p><p xml:id="pT25p0007a2003" cb:place="inline">答：身苦行，杀，盗，婬<note place="inline">修妒路</note>谓是身苦行。是三： <lb n="0007a21" ed="T"/>杀、盗、婬，愚行知。</p><p xml:id="pT25p0007a2107" cb:place="inline">问：我当知身苦行三。是何法 <lb n="0007a22" ed="T"/>杀名？</p><p xml:id="pT25p0007a2203" cb:place="inline">答：杀念、教、行<note place="inline">修妒路</note>。念、教、行，是三杀说。如 <lb n="0007a23" ed="T"/>是馀如身苦行。杀分别三：念、教、行。彼不与取、 <lb n="0007a24" ed="T"/>婬愚行因缘，知馀口行。</p><p xml:id="pT25p0007a2410" cb:place="inline">问：有是，是亦不知。是 <lb n="0007a25" ed="T"/>何法念名？</p><p xml:id="pT25p0007a2505" cb:place="inline">答：念、欲作、他作喜<note place="inline">修妒路</note>。念名意觉。是 <lb n="0007a26" ed="T"/>三：欲作、教作、他作喜。如杀虫，欲杀、教奴杀、他 <lb n="0007a27" ed="T"/>杀称善，欢喜是念。</p><p xml:id="pT25p0007a2708" cb:place="inline">问：是<anchor xml:id="nkr_note_add_0007a2701" n="0007a2701"/><anchor xml:id="beg0007a2701" n="0007a2701"/>教<anchor xml:id="end0007a2701"/>何法？</p><p xml:id="pT25p0007a2713" cb:place="inline">答：教处、使作、 <lb n="0007a28" ed="T"/>听<note place="inline">修妒路</note>。教处、使作、听，是三教。彼处，处名。</p><p xml:id="pT25p0007a2817" cb:place="inline">问曰：是 <lb n="0007a29" ed="T"/>羊<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0007004" n="0007004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007004" n="0007004"/><anchor xml:id="beg0007004" n="0007004"/>披<anchor xml:id="end0007004"/>罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007005" n="0007005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007005" n="0007005"/><anchor xml:id="beg0007005" n="0007005"/>门<anchor xml:id="end0007005"/>云</note>以是为首，妄语富人欲食<note place="inline">欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007006" n="0007006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007006" n="0007006"/><anchor xml:id="beg0007006" n="0007006"/>严<anchor xml:id="end0007006"/>羊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007007" n="0007007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007007" n="0007007"/><anchor xml:id="beg0007007" n="0007007"/>欺<anchor xml:id="end0007007"/>富人，使杀 <pb n="0007b" ed="T" xml:id="T25.1505.0007b"/> <lb n="0007b01" ed="T"/>羊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007008" n="0007008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007008" n="0007008"/><anchor xml:id="beg0007008" n="0007008"/>祠<anchor xml:id="end0007008"/>，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007009" n="0007009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007009" n="0007009"/><anchor xml:id="beg0007009" n="0007009"/>曰<anchor xml:id="end0007009"/>贪自欲食</note>是教杀处。使作名如王处，如杀是 <lb n="0007b02" ed="T"/>辈罔杀。听之名，如或处贵来。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007010" n="0007010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007010" n="0007010"/><anchor xml:id="beg0007010" n="0007010"/>问<anchor xml:id="end0007010"/>：“我有怨家扰 <lb n="0007b03" ed="T"/>我，我当报怨。”答：“听。”是三处作。</p><p xml:id="pT25p0007b0312" cb:place="inline">问：是行何法？</p><p xml:id="pT25p0007b0317" cb:place="inline">答： <lb n="0007b04" ed="T"/>杀行，他众生众生想、捨、断命<note place="inline">修妒路</note>。杀行，作是義 <lb n="0007b05" ed="T"/>杀，受知处分，别听口意，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007011" n="0007011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007011" n="0007011"/><anchor xml:id="beg0007011" n="0007011"/>苦<anchor xml:id="end0007011"/>行知。彼他众生想、 <lb n="0007b06" ed="T"/>捨他、命断<note place="inline">捨去便治</note>是三杀作。具足有何義？医虽善 <lb n="0007b07" ed="T"/>意病肿割之，当割时死，非是医杀生。彼不捨， <lb n="0007b08" ed="T"/>如是一少<note place="inline">若不捨，为少一也，具则非杀</note>。是句无有杀生，三无。如 <lb n="0007b09" ed="T"/>是杀处有。</p><p xml:id="pT25p0007b0905" cb:place="inline">问：是不与取何法？</p><p xml:id="pT25p0007b0912" cb:place="inline">答：不与取名他 <lb n="0007b10" ed="T"/>想、彼觉、偷<note place="inline">修妒路</note>。他有财、他觉<note place="inline">觉知也，知彼财</note>、彼取去。如 <lb n="0007b11" ed="T"/>是三行<anchor xml:id="nkr_note_add_0007b1101" n="0007b1101"/><anchor xml:id="beg0007b1101" n="0007b1101"/>相<anchor xml:id="end0007b1101"/>应。不与取有何義<note place="inline">彼财一、知是彼财二、持去三</note>？他财、 <lb n="0007b12" ed="T"/>有、取去。非盗觉、自己、作<note place="inline">觉知也，知识财为擧而无盗心，如己有也</note>如彼 <lb n="0007b13" ed="T"/>是象，相似觉取，非盗。复他取，无盗觉，无过。如 <lb n="0007b14" ed="T"/>亲田，根花果为首，或取<note place="inline">为首非一也，恐失时，为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007012" n="0007012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007012" n="0007012"/><anchor xml:id="beg0007012" n="0007012"/>收<anchor xml:id="end0007012"/>也</note>。</p><p xml:id="pT25p0007b1421" cb:place="inline">问：何法婬 <lb n="0007b15" ed="T"/>愚行？</p><p xml:id="pT25p0007b1503" cb:place="inline">答：婬愚行，他、法、受行更婬<note place="inline">修妒路</note>婬愚行略 <lb n="0007b16" ed="T"/>三：他、他取去法、受行更婬。</p><p xml:id="pT25p0007b1611" cb:place="inline">问：婬是修妒路根， <lb n="0007b17" ed="T"/>是何婬愚行作是说？</p><p xml:id="pT25p0007b1709" cb:place="inline">答：二人，道人、白衣。<anchor xml:id="nkr_note_add_0007b1701" n="0007b1701"/><anchor xml:id="beg0007b1701" n="0007b1701"/>彼<anchor xml:id="end0007b1701"/>道 <lb n="0007b18" ed="T"/>人至意，说无婬恶行<note place="inline">不断</note>，婬愚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007013" n="0007013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007013" n="0007013"/><anchor xml:id="beg0007013" n="0007013"/>行<anchor xml:id="end0007013"/>无作<note place="inline">逼人</note>。若婬 <lb n="0007b19" ed="T"/>白衣恶行、须陀洹恶行，已随趣谓不尔，是故 <lb n="0007b20" ed="T"/>婬愚行谓不净。是故二无恶<note place="inline">道人白衣、断不断也</note>修妒路 <lb n="0007b21" ed="T"/>说。</p><p xml:id="pT25p0007b2102" cb:place="inline">问：何法他他受？</p><p xml:id="pT25p0007b2108" cb:place="inline">答：他他受，夫、亲里、王<note place="inline">修妒路</note>。夫 <lb n="0007b22" ed="T"/>受、亲里受、王受，是一切他<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007014" n="0007014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007014" n="0007014"/><anchor xml:id="beg0007014" n="0007014"/>他<anchor xml:id="end0007014"/>受。彼谓女人以 <lb n="0007b23" ed="T"/>婬为主，是主是二：至竟、时中间。彼至竟名如 <lb n="0007b24" ed="T"/>方土家法作主。时中间名是放<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007015" n="0007015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007015" n="0007015"/><anchor xml:id="beg0007015" n="0007015"/>法<anchor xml:id="end0007015"/>。妇人初 <lb n="0007b25" ed="T"/>财请，彼未及期，若他堕<note place="inline">堕，随也、更行也</note>彼婬愚行。如是 <lb n="0007b26" ed="T"/>知。亲里名父母姊为首，谓小女若无夫慈养 <lb n="0007b27" ed="T"/>之。王受名谓无夫、无亲里，悉属王为受。有是 <lb n="0007b28" ed="T"/>王受，是他他受。</p><p xml:id="pT25p0007b2807" cb:place="inline">问：是法受何法？</p><p xml:id="pT25p0007b2813" cb:place="inline">答：法受，学、斋、 <lb n="0007b29" ed="T"/>家法<note place="inline">修妒路</note>。学法彼受，是故学受。斋法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007016" n="0007016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007016" n="0007016"/><anchor xml:id="beg0007016" n="0007016"/>彼<anchor xml:id="end0007016"/>，是故 <pb n="0007c" ed="T" xml:id="T25.1505.0007c"/> <lb n="0007c01" ed="T"/>斋法受。家法彼受，是故家法受。彼听或前听， <lb n="0007c02" ed="T"/>斋後不听，非法<note place="inline">夫使受斋而悔行乱</note>是法受。我今受斋，已 <lb n="0007c03" ed="T"/>听然後若作乱。彼受斋法住，为非法、家法。种 <lb n="0007c04" ed="T"/>种因缘三事，一切不得往。母姊女儿妇为首， <lb n="0007c05" ed="T"/>如是随性如是法受。</p><p xml:id="pT25p0007c0509" cb:place="inline">问：是更婬何法？</p><p xml:id="pT25p0007c0515" cb:place="inline">答：更婬， <lb n="0007c06" ed="T"/>捨妇人所生处，更以馀婬男儿、山持<note place="inline">修妒路</note>。更婬 <lb n="0007c07" ed="T"/>名谓捨妇人所生处，作馀婬力<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007017" n="0007017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007017" n="0007017"/><anchor xml:id="beg0007017" n="0007017"/>强<anchor xml:id="end0007017"/>婬男儿，行 <lb n="0007c08" ed="T"/>山持行，是更婬。</p> <lb n="0007c09" ed="T"/><p xml:id="pT25p0007c0901">问：是说不尽。何義更有因缘，馀有婬行结？何 <lb n="0007c10" ed="T"/>法是中间去？若中间去说，若不是为不尽。</p><p xml:id="pT25p0007c1017" cb:place="inline">答： <lb n="0007c11" ed="T"/>说已尽何義。捨妇人所生处向畜牲，所说婬 <lb n="0007c12" ed="T"/>行馀者尽，是故为尽。</p><p xml:id="pT25p0007c1209" cb:place="inline">问：从何起是非義行？</p><p xml:id="pT25p0007c1217" cb:place="inline">答： <lb n="0007c13" ed="T"/>一切贪婬、嗔恚、愚痴<note place="inline">修妒路</note>。贪、恚、痴等有知。</p> <lb n="0007c14" ed="T"/><p xml:id="pT25p0007c1401">问：是何一切云何是杀盗婬行？</p><p xml:id="pT25p0007c1413" cb:place="inline">答：不是说。若 <lb n="0007c15" ed="T"/>是说，不是修妒路行作有，是一切受根修妒 <lb n="0007c16" ed="T"/>路说。身口苦行知，意苦行别当说。</p><p xml:id="pT25p0007c1614" cb:place="inline">问何法是 <lb n="0007c17" ed="T"/>三事相违现？何義不乐痛一时等有？恚苦痛、 <lb n="0007c18" ed="T"/>欲婬乐痛。说行婬是结，是何法恚？</p><p xml:id="pT25p0007c1814" cb:place="inline">答：我不说 <lb n="0007c19" ed="T"/>贪婬嗔恚愚痴，是前愿说。是中间所作，财著 <lb n="0007c20" ed="T"/>嗔恚起杀。如是盗恚，发前如是。彼妹婬，我当 <lb n="0007c21" ed="T"/>报怨，後著如是行婬。前愿是恚，说是等起，是 <lb n="0007c22" ed="T"/>故无过。如是馀。</p> <lb n="0007c23" ed="T"/><p xml:id="pT25p0007c2301">问：已说身苦行处，一切贪婬、嗔恚、愚痴说。如 <lb n="0007c24" ed="T"/>是口行处何法？</p><p xml:id="pT25p0007c2407" cb:place="inline">答：口苦行，不如、无如<note place="inline">犹是妄言不妄言耳</note> <lb n="0007c25" ed="T"/>不要之言<note place="inline">修妒路</note>。口苦行四，是三繫当现四<note place="inline">三中二也，现四 <lb n="0007c26" ed="T"/>也</note>彼不如、无如、不要言。</p><p xml:id="pT25p0007c2610" cb:place="inline">问：是何不如名？</p><p xml:id="pT25p0007c2616" cb:place="inline">答：不 <lb n="0007c27" ed="T"/>如己身、他、義<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007018" n="0007018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007018" n="0007018"/><anchor xml:id="beg0007018" n="0007018"/>義<anchor xml:id="end0007018"/>想，所有取<note place="inline">修妒路</note>。谓彼不如口 <lb n="0007c28" ed="T"/>苦行，是己義、他義、義義。己身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007019" n="0007019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0007019" n="0007019"/><anchor xml:id="beg0007019" n="0007019"/>所<anchor xml:id="end0007019"/>有取，所有 <lb n="0007c29" ed="T"/>取名觉。自下如馀意异说。知是三義说，己身 <pb n="0008a" ed="T" xml:id="T25.1505.0008a"/> <lb n="0008a01" ed="T"/>義、己命義、他義、亲義、義義、种种所作義。是三 <lb n="0008a02" ed="T"/><persName>世尊</persName>己说，是聚去、眷属去，己因缘、他因缘，食、 <lb n="0008a03" ed="T"/>所有财等，知无妄言。</p><p xml:id="pT25p0008a0309" cb:place="inline">问：已说不如口苦行。是 <lb n="0008a04" ed="T"/>何法无如口苦行？</p><p xml:id="pT25p0008a0408" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0008001" n="0008001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0008001" n="0008001"/><anchor xml:id="beg0008001" n="0008001"/>答<anchor xml:id="end0008001"/>：无爱、因缘、俱念相应<note place="inline">修妒 <lb n="0008a05" ed="T"/>路</note>。无如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0008002" n="0008002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0008002" n="0008002"/><anchor xml:id="beg0008002" n="0008002"/>名<anchor xml:id="end0008002"/>无爱念相应、因缘念相应、俱念相 <lb n="0008a06" ed="T"/>应。相应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0008003" n="0008003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0008003" n="0008003"/><anchor xml:id="beg0008003" n="0008003"/>名<anchor xml:id="end0008003"/>是義。彼无爱念相应粗言，谓无 <lb n="0008a07" ed="T"/>爱念说恚是粗言。若尔者，无有粗言者，<note place="inline">其人谓此句弟 <lb n="0008a08" ed="T"/>子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0008004" n="0008004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0008004" n="0008004"/><anchor xml:id="beg0008004" n="0008004"/>言<anchor xml:id="end0008004"/></note>己身念起口苦行馀，<persName>世尊</persName>亦当粗言。彼调 <lb n="0008a09" ed="T"/>达念欲度，说彼恚，是故无爱。念相应粗言如 <lb n="0008a10" ed="T"/>瞎缘，说嗔真诚彼恚，是故无爱念。口苦行因 <lb n="0008a11" ed="T"/>缘念相应名谛说，因缘、念相应。两舌相应，若 <lb n="0008a12" ed="T"/>念相应增生相助，非两舌。若尔者，<persName>世尊</persName>亦当 <lb n="0008a13" ed="T"/>两舌。<persName>世尊</persName>学道为首，欲益已自行说離本，是 <lb n="0008a14" ed="T"/>故念恶。是故当知俱相应名因缘二作妄言 <lb n="0008a15" ed="T"/>不妄言粗言，亦如是。是故粗言、两舌。</p><p xml:id="pT25p0008a1515" cb:place="inline">问：是不 <lb n="0008a16" ed="T"/>要之语何法？</p><p xml:id="pT25p0008a1606" cb:place="inline">答：不要语，非时、非谛、非義言<note place="inline">修妒路</note>。 <lb n="0008a17" ed="T"/>非时言、非谛言、非義言，是三略阿跋度路柘 <lb n="0008a18" ed="T"/>那<note place="inline"><anchor xml:id="beg_b" type="star"/>秦<anchor xml:id="end_b"/>言不要语</note>。是因缘无量。彼非时言名，如相应 <lb n="0008a19" ed="T"/>时離语因缘，如时尽具当手授作<note place="inline">外国婚礼，夫亲迎女， <lb n="0008a20" ed="T"/>女氏具<anchor xml:id="nkr_note_orig_0008005" n="0008005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0008005" n="0008005"/><anchor xml:id="beg0008005" n="0008005"/>送<anchor xml:id="end0008005"/>女之具，澡夫手，父以女手授，故云尔</note>， <lb n="0008a21" ed="T"/>吉祥所用，随所欲中。或有言：“君！善哉。无常因 <lb n="0008a22" ed="T"/>缘壞法有，後必当衰離。是婬如是。”彼谛语<persName>佛</persName>、 <lb n="0008a23" ed="T"/>辟支<persName>佛</persName>、声闻所说，非时言。不要言去不谛言， <lb n="0008a24" ed="T"/>名谓如谛想无谛说，如尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0008006" n="0008006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0008006" n="0008006"/><anchor xml:id="beg0008006" n="0008006"/>揵<anchor xml:id="end0008006"/>所说<note place="inline">念谓师真谛而邪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0008007" n="0008007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0008007" n="0008007"/><anchor xml:id="beg0008007" n="0008007"/>道<anchor xml:id="end0008007"/></note>： <lb n="0008a25" ed="T"/>“萨芸若是我师。”是故彼想是不要语。何義？不 <lb n="0008a26" ed="T"/>萨芸若是彼师增。彼如是想。若说相应義，<persName>佛</persName> <lb n="0008a27" ed="T"/>是萨芸若，亦彼妄言。何義？彼念不是萨芸若。 <lb n="0008a28" ed="T"/>无義言名如戏笑歌，忧愁为首相应言。是口 <lb n="0008a29" ed="T"/>苦行。</p> <pb n="0008b" ed="T" xml:id="T25.1505.0008b"/> <lb n="0008b01" ed="T"/><p xml:id="pT25p0008b0101">问：是意苦行何法？</p><p xml:id="pT25p0008b0108" cb:place="inline">答：意苦行，贪、恚、邪见<note place="inline">修妒路</note>。念 <lb n="0008b02" ed="T"/>恶行，是故意苦行，是亦三：贪、恚、邪见。彼贪名 <lb n="0008b03" ed="T"/>他所有欲得。</p><p xml:id="pT25p0008b0306" cb:place="inline">问：若他所有欲得，贪褈说为过。 <lb n="0008b04" ed="T"/>念内入前已说念、欲、作、他作欢喜。</p><p xml:id="pT25p0008b0414" cb:place="inline">答：是不重 <lb n="0008b05" ed="T"/>说过。由欲得念，欲得欲作是，此不欲作。他所 <lb n="0008b06" ed="T"/>有取，是亦由贪，是他财是我有。如是著意他 <lb n="0008b07" ed="T"/>所有，欲得著是贪。他所有为首，念相应是贪 <lb n="0008b08" ed="T"/>恚，名扰他入念恚。</p><p xml:id="pT25p0008b0808" cb:place="inline">问：是何法邪见名？</p><p xml:id="pT25p0008b0815" cb:place="inline">答：邪见， <lb n="0008b09" ed="T"/>行、果相违，无有见<note place="inline">修妒路</note>。行相违、果相违、无有见， <lb n="0008b10" ed="T"/>是略三邪见，分别无量因缘。谓他异取，是邪 <lb n="0008b11" ed="T"/>见略。</p><p xml:id="pT25p0008b1103" cb:place="inline">问：是何法行相违名？</p><p xml:id="pT25p0008b1111" cb:place="inline">答：行相违，净不净 <lb n="0008b12" ed="T"/>觉、不净净觉、俱一觉<note place="inline">修妒路</note>。行相违，净不净觉、 <lb n="0008b13" ed="T"/>不净净觉、俱一觉。彼净不净觉，著身口意行 <lb n="0008b14" ed="T"/>不爱去见。不净净觉，不爱爱去。俱一觉，爱不 <lb n="0008b15" ed="T"/>爱行净不净去。</p><p xml:id="pT25p0008b1507" cb:place="inline">问：是果？</p><p xml:id="pT25p0008b1510" cb:place="inline">答：以是果说<note place="inline">修妒路</note>。以 <lb n="0008b16" ed="T"/>是说苦果，说如苦天上、苦涅槃。如是净不净 <lb n="0008b17" ed="T"/>觉，趣乐世间乐。不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0008008" n="0008008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0008008" n="0008008"/><anchor xml:id="beg0008008" n="0008008"/>净<anchor xml:id="end0008008"/>净觉乐，或苦趣如 <lb n="0008b18" ed="T"/>是俱。</p><p xml:id="pT25p0008b1803" cb:place="inline">问：云何无见名？</p><p xml:id="pT25p0008b1809" cb:place="inline">答：无见，行、果、众生无有 <lb n="0008b19" ed="T"/>见<note place="inline">修妒路</note>。行无有见。果无有见。众生无有见，是 <lb n="0008b20" ed="T"/>三无有见。彼行无有见名，如无有与、无有爱、 <lb n="0008b21" ed="T"/>无有善不善行，作是行无有见。果无有见名， <lb n="0008b22" ed="T"/>如无有极作不极作行果报，无有地狱、畜牲、 <lb n="0008b23" ed="T"/>饿鬼界、天上去。众生无有见名，如无有母无 <lb n="0008b24" ed="T"/>有父、无有众生化生、无有世间沙门婆罗门。 <lb n="0008b25" ed="T"/>如是是邪见无量行。是三意苦行，无量因缘， <lb n="0008b26" ed="T"/>一切无善作因缘顚倒善，是本戒去，如是解 <lb n="0008b27" ed="T"/>脱度说知。</p><p xml:id="pT25p0008b2705" cb:place="inline">婆素跋度三法度二，中间初度说 <lb n="0008b28" ed="T"/>尽。</p></cb:div> <lb n="0008b29" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>四阿<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>鋡<anchor xml:id="end_c"/>暮抄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0008009" n="0008009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0008009" n="0008009"/><anchor xml:id="beg0008009" n="0008009"/>解<anchor xml:id="end0008009"/></title>卷上</cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0001002" to="#end0001002"><lem wit="#wit.orig">鋡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">含</rdg></app> <app from="#beg0001001" to="#end0001001"><lem wit="#wit.orig">四阿<note n="0001002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">鋡＝含【三】＊</note><note n="0001002" resp="#resp1" type="mod">鋡【大】＊，含【宋】＊【元】＊【明】＊</note><app n="0001002"><lem wit="#wit.orig">鋡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">含</rdg></app>暮抄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0001002"><lem wit="#wit.orig">鋡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">含</rdg></app> <app from="#beg0001003" to="#end0001003"><lem wit="#wit.orig">径</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">经</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0001002"><lem wit="#wit.orig">鋡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">含</rdg></app> <app from="#beg0001004" to="#end0001004"><lem wit="#wit.orig">复</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">复</rdg></app> <app from="#beg0001005" to="#end0001005"><lem wit="#wit.orig">因</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">困</rdg></app> <app from="#beg0001006" to="#end0001006"><lem wit="#wit.orig">梵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">胡</rdg></app> <app from="#beg0001007" to="#end0001007"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">二</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0001006"><lem wit="#wit.orig">梵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">胡</rdg></app> <app from="#beg0001008" to="#end0001008"><lem wit="#wit.orig">章</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0001009" to="#end0001009"><lem wit="#wit.orig">鋡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">含</rdg></app> <app from="#beg0001010" to="#end0001010"><lem wit="#wit.orig">第一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0001011" to="#end0001011"><lem wit="#wit.orig">卷上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="8" from="#beg0001012" to="#end0001012"><lem wit="#wit.orig">阿罗汉婆素跋陀撰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0001013" to="#end0001013"><lem wit="#wit.orig">西域三藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">沙门</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0001002"><lem wit="#wit.orig">鋡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">含</rdg></app> <app from="#beg0001014" to="#end0001014"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">想</rdg></app> <app from="#beg0001015" to="#end0001015"><lem wit="#wit.orig">怀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">壞</rdg></app> <app from="#beg0001016" to="#end0001016"><lem wit="#wit.orig">恚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">恚味</rdg></app> <app from="#beg0001017" to="#end0001017"><lem wit="#wit.orig">著</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">者</rdg></app> <app from="#beg0001018" to="#end0001018"><lem wit="#wit.orig">进行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">著所</rdg></app> <app from="#beg0001019" to="#end0001019"><lem wit="#wit.orig">圣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">听</rdg></app> <app from="#beg0001020" to="#end0001020"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">想</rdg></app> <app from="#beg0001021" to="#end0001021"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">智<note type="cf1">K30n1019_p0493c12</note></lem><rdg wit="#wit.orig">知</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">智</rdg></app> <app from="#beg0001022" to="#end0001022"><lem wit="#wit.orig">深</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">染</rdg></app> <app from="#beg0001023" to="#end0001023"><lem wit="#wit.orig">复复</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">复次</rdg></app> <app from="#beg0001c0701" to="#end0001c0701"><lem wit="#wit.orig">筛</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit6">筛<note type="cf1">Q28_p0410b27</note></rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit5">蓰<note type="cf1">K30n1019_p0493c19</note></rdg></app> <app from="#beg0001c0702" to="#end0001c0702"><lem wit="#wit.orig">筛</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit6">筛<note type="cf1">Q28_p0410b28</note></rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit5">蓰<note type="cf1">K30n1019_p0493c19</note></rdg></app> <app from="#beg0001024" to="#end0001024"><lem wit="#wit.orig">卢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">芦</rdg></app> <app from="#beg0001c1001" to="#end0001c1001"><lem wit="#wit.orig">筛</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit6">筛<note type="cf1">Q28_p0410b30</note></rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit5">蓰<note type="cf1">K30n1019_p0493c22</note></rdg></app> <app from="#beg0001025" to="#end0001025"><lem wit="#wit.orig">妒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">如</rdg></app> <app from="#beg0001026" to="#end0001026"><lem wit="#wit.orig">吉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">去</rdg></app> <app from="#beg0001027" to="#end0001027"><lem wit="#wit.orig">食</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">施</rdg></app> <app from="#beg0001028" to="#end0001028"><lem wit="#wit.orig">象</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">像</rdg></app> <app from="#beg0001029" to="#end0001029"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0001030" to="#end0001030"><lem wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">所</rdg></app> <app from="#beg0001031" to="#end0001031"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0002a0201" to="#end0002a0201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">枝<note type="cf1">K30n1019_p0494b01</note></lem><rdg wit="#wit.orig">支</rdg></app> <app from="#beg0002001" to="#end0002001"><lem wit="#wit.orig">失</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">共</rdg></app> <app from="#beg0002002" to="#end0002002"><lem wit="#wit.orig">譬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">譬如</rdg></app> <app from="#beg0002003" to="#end0002003"><lem wit="#wit.orig">欢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg0002004" to="#end0002004"><lem wit="#wit.orig">苦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">若</rdg></app> <app from="#beg0002005" to="#end0002005"><lem wit="#wit.orig">爱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">受</rdg></app> <app from="#beg0002006" to="#end0002006"><lem wit="#wit.orig">敏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">愍</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0001014"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">想</rdg></app> <app from="#beg0002007" to="#end0002007"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">如</rdg></app> <app from="#beg0002008" to="#end0002008"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">如</rdg></app> <app from="#beg0002009" to="#end0002009"><lem wit="#wit.orig">欣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">彼</rdg></app> <app from="#beg0002010" to="#end0002010"><lem wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">报</rdg></app> <app from="#beg0002011" to="#end0002011"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">下</rdg></app> <app from="#beg0002012" to="#end0002012"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg0002013" to="#end0002013"><lem wit="#wit.orig">下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">不</rdg></app> <app from="#beg0002014" to="#end0002014"><lem wit="#wit.orig">鋡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">含</rdg></app> <app from="#beg0002015" to="#end0002015"><lem wit="#wit.orig">秦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">此</rdg></app> <app from="#beg0002016" to="#end0002016"><lem wit="#wit.orig">即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">则</rdg></app> <app from="#beg0002017" to="#end0002017"><lem wit="#wit.orig">奔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">奔奔</rdg></app> <app from="#beg0003001" to="#end0003001"><lem wit="#wit.orig">何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">阿</rdg></app> <app from="#beg0003002" to="#end0003002"><lem wit="#wit.orig">等书</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0003003" to="#end0003003"><lem wit="#wit.orig">象</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">像</rdg></app> <app from="#beg0003004" to="#end0003004"><lem wit="#wit.orig">书</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">尽</rdg></app> <app from="#beg0003a1501" to="#end0003a1501"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">子<note type="cf1">K30n1019_p0495c23</note></lem><rdg wit="#wit.orig">不</rdg></app> <app from="#beg0003005" to="#end0003005"><lem wit="#wit.orig">纳五</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">五纳</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">五内</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">纳内</rdg></app> <app from="#beg0003006" to="#end0003006"><lem wit="#wit.orig">衣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">依</rdg></app> <app from="#beg0003007" to="#end0003007"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02242">㗫</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><g ref="#CB01021">𠻬</g></rdg></app> <app from="#beg0003008" to="#end0003008"><lem wit="#wit.orig">止</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">上</rdg></app> <app from="#beg0003009" to="#end0003009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01443">𪃆</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB01443">𪃆</g>昧</rdg></app> <app from="#beg0003011" to="#end0003011"><lem wit="#wit.orig">构</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">媾</rdg></app> <app from="#beg0003010" to="#end0003010"><lem wit="#wit.orig">靑<note n="0003011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">构＝媾【宋】【元】【宫】</note><note n="0003011" resp="#resp1" type="mod">构【大】，媾【宋】【元】【宫】</note><app n="0003011"><lem wit="#wit.orig">构</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">媾</rdg></app>反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0003b1101" to="#end0003b1101"><lem wit="#wit.orig">駏</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit6">駏<note type="cf1">Q28_p0412b02</note></rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit5"><g ref="#CB24708">𩿝</g><note type="cf1">K30n1019_p0496b09</note></rdg></app> <app from="#beg0003012" to="#end0003012"><lem wit="#wit.orig">榜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><g ref="#CB01595">𣮧</g></rdg></app> <app from="#beg0003013" to="#end0003013"><lem wit="#wit.orig">蒖麻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB01507">䔈</g>磨</rdg></app> <app from="#beg0003014" to="#end0003014"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline"><g ref="#CB01442">藀</g>布，库打反</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">苟布库打反</rdg></app> <app from="#beg0003015" to="#end0003015"><lem wit="#wit.orig">遇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">过</rdg></app> <app from="#beg0003016" to="#end0003016"><lem wit="#wit.orig">许</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">计</rdg></app> <app from="#beg0003017" to="#end0003017"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">三</rdg></app> <app from="#beg0003018" to="#end0003018"><lem wit="#wit.orig">坻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">抵</rdg></app> <app from="#beg0003019" to="#end0003019"><lem wit="#wit.orig">今鬱反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0003020" to="#end0003020"><lem wit="#wit.orig">利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">犁</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">梨</rdg></app> <app from="#beg0003b2601" to="#end0003b2601"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">花<note type="cf1">K30n1019_p0496c04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">华</rdg></app> <app from="#beg0003021" to="#end0003021"><lem wit="#wit.orig">当</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">常</rdg></app> <app from="#beg0003022" to="#end0003022"><lem wit="#wit.orig">跏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">加</rdg></app> <app from="#beg0003023" to="#end0003023"><lem wit="#wit.orig">念</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">食</rdg></app> <app from="#beg0003024" to="#end0003024"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">偈</rdg></app> <app from="#beg0003025" to="#end0003025"><lem wit="#wit.orig">後</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">复</rdg></app> <app from="#beg0003026" to="#end0003026"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">想</rdg></app> <app from="#beg0004001" to="#end0004001"><lem wit="#wit.orig">圣谛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">四谛</rdg></app> <app from="#beg0004002" to="#end0004002"><lem wit="#wit.orig">将</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">奖</rdg></app> <app from="#beg0004003" to="#end0004003"><lem wit="#wit.orig">是有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">有是</rdg></app> <app from="#beg0004004" to="#end0004004"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">于其</rdg></app> <app from="#beg0004a1201" to="#end0004a1201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">见<note type="cf1">K30n1019_p0497b10</note></lem><rdg wit="#wit.orig">是</rdg></app> <app from="#beg0004005" to="#end0004005"><lem wit="#wit.orig">秦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">此</rdg></app> <app from="#beg0004006" to="#end0004006"><lem wit="#wit.orig">未</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">末</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0001002"><lem wit="#wit.orig">鋡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">含</rdg></app> <app from="#beg0004007" to="#end0004007"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0004008" to="#end0004008"><lem wit="#wit.orig">揵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">犍</rdg></app> <app from="#beg0004009" to="#end0004009"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0004a2201" to="#end0004a2201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">揵<note type="cf1">K30n1019_p0497b20</note></lem><rdg wit="#wit.orig">犍</rdg></app> <app from="#beg0004010" to="#end0004010"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">语</rdg></app> <app from="#beg0004011" to="#end0004011"><lem wit="#wit.orig">刀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">力</rdg></app> <app from="#beg0004012" to="#end0004012"><lem wit="#wit.orig">鸟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">息</rdg></app> <app from="#beg0004013" to="#end0004013"><lem wit="#wit.orig">差</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">瘥</rdg></app> <app from="#beg0004014" to="#end0004014"><lem wit="#wit.orig">侯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">隻</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0004013"><lem wit="#wit.orig">差</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">瘥</rdg></app> <app from="#beg0004b1401" to="#end0004b1401"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">乐<note type="cf1">K30n1019_p0497c22</note></lem><rdg wit="#wit.orig">药</rdg></app> <app from="#beg0004015" to="#end0004015"><lem wit="#wit.orig">燥末</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">烟未</rdg></app> <app from="#beg0004016" to="#end0004016"><lem wit="#wit.orig">行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0004017" to="#end0004017"><lem wit="#wit.orig">三念</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">念经</rdg></app> <app from="#beg0004018" to="#end0004018"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">可</lem><rdg wit="#wit.orig">何</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">可</rdg></app> <app from="#beg0004019" to="#end0004019"><lem wit="#wit.orig">痴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">废</rdg></app> <app from="#beg0004020" to="#end0004020"><lem wit="#wit.orig">色</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">邑</rdg></app> <app from="#beg0004021" to="#end0004021"><lem wit="#wit.orig">坻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">抵</rdg></app> <app from="#beg0004022" to="#end0004022"><lem wit="#wit.orig">愿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0004023" to="#end0004023"><lem wit="#wit.orig">立</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">五</rdg></app> <app from="#beg0004024" to="#end0004024"><lem wit="#wit.orig">现在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">名</rdg></app> <app from="#beg0004025" to="#end0004025"><lem wit="#wit.orig">住止</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">止住</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">止</rdg></app> <app from="#beg0004026" to="#end0004026"><lem wit="#wit.orig">署</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">暑</rdg></app> <app from="#beg0005001" to="#end0005001"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">法印</rdg></app> <app from="#beg0005002" to="#end0005002"><lem wit="#wit.orig">定</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">空</rdg></app> <app from="#beg0005003" to="#end0005003"><lem wit="#wit.orig">犹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">由</rdg></app> <app from="#beg0005004" to="#end0005004"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">止</rdg></app> <app from="#beg0005005" to="#end0005005"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">见</rdg></app> <app from="#beg0005006" to="#end0005006"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">邪</rdg></app> <app from="#beg0005007" to="#end0005007"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯智</rdg></app> <app from="#beg0005008" to="#end0005008"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">易</rdg></app> <app from="#beg0005009" to="#end0005009"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">色</rdg></app> <app from="#beg0005010" to="#end0005010"><lem wit="#wit.orig">苦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">若</rdg></app> <app from="#beg0005011" to="#end0005011"><lem wit="#wit.orig">是道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0005012" to="#end0005012"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">名</rdg></app> <app from="#beg0005013" to="#end0005013"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">止</rdg></app> <app from="#beg0005014" to="#end0005014"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0005015" to="#end0005015"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">竟</rdg></app> <app from="#beg0005016" to="#end0005016"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">音</rdg></app> <app from="#beg0005017" to="#end0005017"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0005018" to="#end0005018"><lem wit="#wit.orig">邑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">色</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0005006"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">邪</rdg></app> <app from="#beg0005019" to="#end0005019"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">知</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0001002"><lem wit="#wit.orig">鋡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">含</rdg></app> <app from="#beg0005020" to="#end0005020"><lem wit="#wit.orig">解</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">解经</rdg></app> <app from="#beg0005021" to="#end0005021"><lem wit="#wit.orig">闻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">开</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">间</rdg></app> <app from="#beg0005022" to="#end0005022"><lem wit="#wit.orig">具是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">是具</rdg></app> <app from="#beg0006a0101" to="#end0006a0101"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">畏<note type="cf1">K30n1019_p0500a18</note></lem><rdg wit="#wit.orig">异</rdg></app> <app from="#beg0006001" to="#end0006001"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">者</rdg></app> <app from="#beg0006002" to="#end0006002"><lem wit="#wit.orig">见</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">是</rdg></app> <app from="#beg0006003" to="#end0006003"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">二</rdg></app> <app from="#beg0006004" to="#end0006004"><lem wit="#wit.orig">逬火</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">大火</rdg></app> <app from="#beg0006005" to="#end0006005"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">等</rdg></app> <app from="#beg0006006" to="#end0006006"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0006007" to="#end0006007"><lem wit="#wit.orig">儿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">见</rdg></app> <app from="#beg0006008" to="#end0006008"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">婬</rdg></app> <app from="#beg0006009" to="#end0006009"><lem wit="#wit.orig">止</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上</rdg></app> <app from="#beg0006010" to="#end0006010"><lem wit="#wit.orig">失</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">夫</rdg></app> <app from="#beg0006011" to="#end0006011"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">二</rdg></app> <app from="#beg0006c0201" to="#end0006c0201"><lem wit="#wit.orig">奥</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit6">奥<note type="cf1">Q28_p0415b26</note></rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit5">粤<note type="cf1">K30n1019_p0501a18</note></rdg></app> <app from="#beg0006012" to="#end0006012"><lem wit="#wit.orig">乱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">纯</rdg></app> <app from="#beg0006013" to="#end0006013"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">止</rdg></app> <app from="#beg0006014" to="#end0006014"><lem wit="#wit.orig">阿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">家</rdg></app> <app from="#beg0006015" to="#end0006015"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">是是</rdg></app> <app from="#beg0006016" to="#end0006016"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0006017" to="#end0006017"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0007001" to="#end0007001"><lem wit="#wit.orig">脱眼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">眼脱腹</rdg></app> <app from="#beg0007a0201" to="#end0007a0201"><lem wit="#wit.orig">啄</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit6">啄<note type="cf1">Q28_p0415c30</note></rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit5">喙<note type="cf1">K30n1019_p0501c08</note></rdg></app> <app from="#beg0007002" to="#end0007002"><lem wit="#wit.orig">诤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">争</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0001002"><lem wit="#wit.orig">鋡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">含</rdg></app> <app from="#beg0007003" to="#end0007003"><lem wit="#wit.orig">抄解</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">经抄</rdg></app> <app from="#beg0007a2701" to="#end0007a2701"><lem wit="#wit.orig">教</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit6">教<note type="cf1">Q28_p0416a29</note></rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit5">杀<note type="cf1">K30n1019_p0502a16</note></rdg></app> <app from="#beg0007004" to="#end0007004"><lem wit="#wit.orig">披</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">婆</rdg></app> <app from="#beg0007005" to="#end0007005"><lem wit="#wit.orig">门</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">问</rdg></app> <app from="#beg0007006" to="#end0007006"><lem wit="#wit.orig">严</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">丽</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">杀</rdg></app> <app from="#beg0007007" to="#end0007007"><lem wit="#wit.orig">欺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">斯</rdg></app> <app from="#beg0007008" to="#end0007008"><lem wit="#wit.orig">祠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">相</rdg></app> <app from="#beg0007009" to="#end0007009"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">自</rdg></app> <app from="#beg0007010" to="#end0007010"><lem wit="#wit.orig">问</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">间</rdg></app> <app from="#beg0007011" to="#end0007011"><lem wit="#wit.orig">苦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0007b1101" to="#end0007b1101"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit6">相<note type="cf1">Q28_p0416b13</note></rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit5">想<note type="cf1">K30n1019_p0502b09</note></rdg></app> <app from="#beg0007012" to="#end0007012"><lem wit="#wit.orig">收</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">救</rdg></app> <app from="#beg0007b1701" to="#end0007b1701"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">彼<note type="cf1">K30n1019_p0502b18</note></lem><rdg wit="#wit.orig">被</rdg></app> <app from="#beg0007013" to="#end0007013"><lem wit="#wit.orig">行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">仁</rdg></app> <app from="#beg0007014" to="#end0007014"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0007015" to="#end0007015"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">佚</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">佚</rdg></app> <app from="#beg0007016" to="#end0007016"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">彼受</rdg></app> <app from="#beg0007017" to="#end0007017"><lem wit="#wit.orig">强</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">弥</rdg></app> <app from="#beg0007018" to="#end0007018"><lem wit="#wit.orig">義</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0007019" to="#end0007019"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">所所</rdg></app> <app from="#beg0008001" to="#end0008001"><lem wit="#wit.orig">答</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">答无如</rdg></app> <app from="#beg0008002" to="#end0008002"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0008003" to="#end0008003"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">名所作</rdg></app> <app from="#beg0008004" to="#end0008004"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">言也</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0002015"><lem wit="#wit.orig">秦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">此</rdg></app> <app from="#beg0008005" to="#end0008005"><lem wit="#wit.orig">送</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">逆</rdg></app> <app from="#beg0008006" to="#end0008006"><lem wit="#wit.orig">揵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">犍</rdg></app> <app from="#beg0008007" to="#end0008007"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">道也</rdg></app> <app from="#beg0008008" to="#end0008008"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">乐</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0001002"><lem wit="#wit.orig">鋡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">含</rdg></app> <app from="#beg0008009" to="#end0008009"><lem wit="#wit.orig">解</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0001001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001001">四阿含暮抄【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0001002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001002">鋡【大】＊，含【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0001003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001003">径【大】，经【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0001004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001004">复【大】，复【宋】【元】【宫】</note> <note n="0001005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001005">因【大】，困【宫】</note> <note n="0001006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001006">梵【大】＊，胡【宫】＊</note> <note n="0001007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001007">三【大】，二【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0001008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001008">章【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0001009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001009">鋡【大】，含【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0001010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001010">第一【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0001011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001011">卷上【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0001012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001012">（阿罗汉…撰）八字【大】＊，〔－〕【宫】＊</note> <note n="0001013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001013">西域三藏【大】＊，沙门【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0001014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001014">相【大】＊，想【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0001015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001015">怀【大】，壞【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0001016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001016">恚【大】，恚味【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0001017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001017">著【大】，者【宋】</note> <note n="0001018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001018">进行【大】，著所【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0001019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001019">圣【大】，听【宫】</note> <note n="0001020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001020">相【大】，想【元】【明】</note> <note n="0001021" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T25.0001c01.06" target="#nkr_note_mod_0001021">智【CB】【丽-CB】【宋】【元】【宫】，知【大】</note> <note n="0001022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001022">深【大】，染【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0001023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001023">复复【大】，复次【宫】</note> <note n="0001024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001024">卢【大】，芦【宋】【元】</note> <note n="0001025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001025">妒【大】，如【宫】</note> <note n="0001026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001026">吉【大】，去【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0001027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001027">食【大】，施【明】</note> <note n="0001028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001028">象【大】，像【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0001029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001029">是【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0001030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001030">作【大】，所【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0001031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0001031">应【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0002001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002001">失【大】，共【宫】</note> <note n="0002002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002002">譬【大】，譬如【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0002003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002003">欢【大】，唯【宫】</note> <note n="0002004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002004"><!--CBETA todo type: ＊-->苦【大】＊，若【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0002005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002005">爱【大】，受【宫】</note> <note n="0002006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002006">敏【大】，愍【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0002007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002007">无【大】，如【宋】【宫】</note> <note n="0002008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002008">加【大】，如【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0002009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002009">欣【大】，彼【宫】</note> <note n="0002010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002010">能【大】，报【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0002011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002011">不【大】，下【宫】</note> <note n="0002012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002012">唯【大】，唯【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0002013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002013">下【大】，不【宫】</note> <note n="0002014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002014">鋡【大】，含【宋】【元】【明】</note> <note n="0002015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002015">秦【大】＊，此【明】＊</note> <note n="0002016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002016">即【大】，则【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0002017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0002017">奔【大】，奔奔【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0003001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003001">何【大】，阿【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0003002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003002">等书【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0003003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003003">象【大】，像【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0003004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003004">书【大】，尽【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0003005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003005">纳五【大】，五纳【宋】【明】，五内【元】，纳内【宫】</note> <note n="0003006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003006">衣【大】，依【明】</note> <note n="0003007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003007"><g ref="#CB02242">㗫</g>【大】，<g ref="#CB01021">𠻬</g>【元】【明】</note> <note n="0003008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003008">止【大】，上【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0003009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003009"><g ref="#CB01443">𪃆</g>【大】，<g ref="#CB01443">𪃆</g>昧【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0003010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003010">靑构反【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0003011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003011">构【大】，媾【宋】【元】【宫】</note> <note n="0003012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003012">榜【大】，<g ref="#CB01595">𣮧</g>【宋】【元】【明】</note> <note n="0003013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003013">蒖麻【大】，<g ref="#CB01507">䔈</g>磨【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0003014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003014"><g ref="#CB01442">藀</g>布库打反【大】，〔－〕【明】，苟布库打反【宫】</note> <note n="0003015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003015">遇【大】，过【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0003016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003016"><!--CBETA todo type: ＊-->许【大】＊，计【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0003017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003017">二【大】，三【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0003018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003018">坻【大】，抵【宫】</note> <note n="0003019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003019">今鬱反【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0003020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003020">利【大】，犁【宋】【元】【明】，梨【宫】</note> <note n="0003021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003021">当【大】，常【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0003022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003022">跏【大】，加【宋】【元】【宫】</note> <note n="0003023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003023">念【大】，食【宫】</note> <note n="0003024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003024">得【大】，偈【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0003025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003025">後【大】，复【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0003026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0003026">相【大】，想【宫】</note> <note n="0004001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004001">圣谛【大】，四谛【明】</note> <note n="0004002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004002">将【大】，奖【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0004003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004003">是有【大】，有是【明】</note> <note n="0004004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004004">其【大】，于其【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0004005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004005">秦【大】，此【明】</note> <note n="0004006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004006">未【大】，末【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0004007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004007">也【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0004008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004008">揵【大】，犍【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0004009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004009">说【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0004010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004010">言【大】，语【明】</note> <note n="0004011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004011">刀【大】，力【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0004012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004012">鸟【大】，息【宫】</note> <note n="0004013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004013">差【大】＊，瘥【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0004014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004014">侯【大】，隻【宋】【元】【明】</note> <note n="0004015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004015">燥末【大】，烟未【宫】</note> <note n="0004016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004016">行【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0004017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004017">三念【大】，念经【宋】【元】【明】</note> <note n="0004018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004018">可【CB】【宋】【元】【明】【宫】，何【大】</note> <note n="0004019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004019">痴【大】，废【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0004020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004020">色【大】，邑【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0004021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004021">坻【大】，抵【宫】</note> <note n="0004022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004022">愿【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0004023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004023">立【大】，五【宋】【宫】</note> <note n="0004024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004024">现在【大】，名【宫】</note> <note n="0004025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004025">住止【大】，止住【宋】【元】【明】，止【宫】</note> <note n="0004026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0004026">署【大】，暑【宫】</note> <note n="0005001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005001">法【大】，法印【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0005002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005002">定【大】，空【明】</note> <note n="0005003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005003">犹【大】，由【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0005004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005004">正【大】，止【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0005005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005005">是【大】，见【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0005006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005006">耶【大】＊，邪【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0005007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005007">唯【大】，唯智【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0005008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005008">亦【大】，易【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0005009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005009">已【大】，色【宫】</note> <note n="0005010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005010">苦【大】，若【明】【宫】</note> <note n="0005011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005011">是道【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0005012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005012">人【大】，名【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0005013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005013">上【大】，止【宫】</note> <note n="0005014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005014">彼【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0005015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005015">意【大】，竟【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0005016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005016">者【大】，〔－〕【宋】【元】【明】，音【宫】</note> <note n="0005017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005017">是【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0005018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005018">邑【大】，色【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0005019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005019">如【大】，知【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0005020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005020">解【大】，解经【宫】</note> <note n="0005021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005021">闻【大】，开【宋】，间【宫】</note> <note n="0005022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0005022">具是【大】，是具【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0006001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006001">有【大】，者【宋】【元】【明】</note> <note n="0006002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006002">见【大】，是【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0006003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006003">三【大】，二【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0006004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006004">逬火【大】，大火【宫】</note> <note n="0006005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006005">得【大】，等【明】</note> <note n="0006006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006006">说【大】，〔－〕【宋】【宫】</note> <note n="0006007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006007">儿【大】，见【明】</note> <note n="0006008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006008">住【大】，婬【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0006009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006009">止【大】，上【宫】</note> <note n="0006010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006010">失【大】，夫【宫】</note> <note n="0006011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006011">三【大】，二【宫】</note> <note n="0006012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006012">乱【大】，纯【宫】</note> <note n="0006013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006013">上【大】，止【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0006014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006014">阿【大】，家【明】</note> <note n="0006015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006015">是【大】，是是【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0006016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006016">如【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0006017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0006017">意【大】，〔－〕【宋】</note> <note n="0007001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007001">脱眼【大】，眼脱腹【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0007002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007002">诤【大】，争【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0007003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007003">抄解【大】，经抄【宫】</note> <note n="0007004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007004">披【大】，婆【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0007005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007005">门【大】，问【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0007006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007006">严【大】，丽【宋】【宫】，杀【明】</note> <note n="0007007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007007">欺【大】，斯【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0007008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007008">祠【大】，相【宋】【宫】</note> <note n="0007009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007009">曰【大】，自【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0007010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007010">问【大】，间【宫】</note> <note n="0007011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007011">苦【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0007012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007012">收【大】，救【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0007013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007013">行【大】，仁【宫】</note> <note n="0007014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007014">他【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0007015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007015">法【大】，佚【宋】【宫】，佚【元】【明】</note> <note n="0007016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007016">彼【大】，彼受【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0007017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007017">强【大】，弥【宫】</note> <note n="0007018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007018">義【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0007019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0007019">所【大】，所所【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0008001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0008001">答【大】，答无如【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0008002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0008002">名【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0008003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0008003">名【大】，名所作【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0008004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0008004">言【大】，言也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0008005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0008005">送【大】，逆【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0008006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0008006">揵【大】，犍【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0008007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0008007">道【大】，道也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0008008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0008008">净【大】，乐【宫】</note> <note n="0008009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0008009">解【大】，〔－〕【宋】【元】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0001001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001001">〔四阿含暮抄〕－【宫】</note> <note n="0001002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001002">鋡＝含【三】＊</note> <note n="0001003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001003">径＝经【三】【宫】</note> <note n="0001004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001004">复＝复【宋】【元】【宫】</note> <note n="0001005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001005">因＝困【宫】</note> <note n="0001006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001006">梵＝胡【宫】＊</note> <note n="0001007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001007">三＝二【三】【宫】</note> <note n="0001008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001008">〔章〕－【三】【宫】</note> <note n="0001009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001009">鋡＝含【三】【宫】</note> <note n="0001010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001010">〔第一〕－【明】</note> <note n="0001011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001011">〔卷上〕－【宫】</note> <note n="0001012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001012">〔阿罗汉…撰〕八字－【宫】＊</note> <note n="0001013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001013">西域三藏＝沙门【三】【宫】＊</note> <note n="0001014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001014">相＝想【三】【宫】＊</note> <note n="0001015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001015">怀＝壞【三】【宫】</note> <note n="0001016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001016">恚＋（味）【三】【宫】</note> <note n="0001017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001017">著＝者【宋】</note> <note n="0001018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001018">进行＝著所【三】【宫】</note> <note n="0001019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001019">圣＝听【宫】</note> <note n="0001020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001020">相＝想【元】【明】</note> <note n="0001021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001021">知＝智【宋】【元】【宫】</note> <note n="0001022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001022">深＝染【三】【宫】</note> <note n="0001023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001023">复复＝复次【宫】</note> <note n="0001024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001024">卢＝芦【宋】【元】</note> <note n="0001025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001025">妒＝如【宫】</note> <note n="0001026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001026">吉＝去【三】【宫】</note> <note n="0001027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001027">食＝施【明】</note> <note n="0001028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001028">象＝像【三】【宫】</note> <note n="0001029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001029">〔是〕－【三】【宫】</note> <note n="0001030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001030">作＝所【三】【宫】</note> <note n="0001031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0001031">〔应〕－【三】【宫】</note> <note n="0002001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002001">失＝共【宫】</note> <note n="0002002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002002">譬＋（如）【三】【宫】</note> <note n="0002003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002003">欢＝唯【宫】</note> <note n="0002004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002004">苦＝若【三】【宫】＊</note> <note n="0002005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002005">爱＝受【宫】</note> <note n="0002006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002006">敏＝愍【三】【宫】</note> <note n="0002007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002007">无＝如【宋】【宫】</note> <note n="0002008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002008">加＝如【三】【宫】</note> <note n="0002009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002009">欣＝彼【宫】</note> <note n="0002010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002010">能＝报【三】【宫】</note> <note n="0002011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002011">不＝下【宫】</note> <note n="0002012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002012">唯＝唯【三】【宫】</note> <note n="0002013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002013">下＝不【宫】</note> <note n="0002014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002014">鋡＝含【三】</note> <note n="0002015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002015">秦＝此【明】＊</note> <note n="0002016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002016">即＝则【三】【宫】</note> <note n="0002017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0002017">奔＋（奔）【三】【宫】</note> <note n="0003001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003001">何＝阿【三】【宫】</note> <note n="0003002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003002">〔等书〕－【三】【宫】</note> <note n="0003003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003003">象＝像【三】【宫】</note> <note n="0003004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003004">书＝尽【三】【宫】</note> <note n="0003005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003005">纳五＝五纳【宋】【明】，五内【元】，纳内【宫】</note> <note n="0003006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003006">衣＝依【明】</note> <note n="0003007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003007"><g ref="#CB02242">㗫</g>＝<g ref="#CB01021">𠻬</g>【元】【明】</note> <note n="0003008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003008">止＝上【三】【宫】</note> <note n="0003009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003009"><g ref="#CB01443">𪃆</g>＋（昧）【三】【宫】</note> <note n="0003010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003010">〔靑构反〕－【明】</note> <note n="0003011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003011">构＝媾【宋】【元】【宫】</note> <note n="0003012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003012">榜＝<g ref="#CB01595">𣮧</g>【三】</note> <note n="0003013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003013">蒖麻＝<g ref="#CB01507">䔈</g>磨【三】【宫】</note> <note n="0003014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003014">〔<g ref="#CB01442">藀</g>布库打反〕－【明】，<g ref="#CB01442">藀</g>＝苟【宫】</note> <note n="0003015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003015">遇＝过【三】【宫】</note> <note n="0003016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003016">许＝计【三】【宫】＊</note> <note n="0003017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003017">二＝三【三】【宫】</note> <note n="0003018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003018">坻＝抵【宫】</note> <note n="0003019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003019">〔今鬱反〕－【明】</note> <note n="0003020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003020">利＝犁【三】，梨【宫】</note> <note n="0003021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003021">当＝常【三】【宫】</note> <note n="0003022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003022">跏＝加【宋】【元】【宫】</note> <note n="0003023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003023">念＝食【宫】</note> <note n="0003024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003024">得＝偈【三】【宫】</note> <note n="0003025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003025">後＝复【三】【宫】</note> <note n="0003026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0003026">相＝想【宫】</note> <note n="0004001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004001">圣谛＝四谛【明】</note> <note n="0004002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004002">将＝奖【三】【宫】</note> <note n="0004003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004003">是有＝有是【明】</note> <note n="0004004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004004">（于）＋其【三】【宫】</note> <note n="0004005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004005">秦＝此【明】</note> <note n="0004006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004006">未＝末【三】【宫】</note> <note n="0004007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004007">〔也〕－【三】【宫】</note> <note n="0004008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004008">揵＝犍【三】【宫】</note> <note n="0004009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004009">〔说〕－【明】</note> <note n="0004010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004010">言＝语【明】</note> <note n="0004011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004011">刀＝力【三】【宫】</note> <note n="0004012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004012">鸟＝息【宫】</note> <note n="0004013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004013">差＝瘥【三】【宫】＊</note> <note n="0004014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004014">侯＝隻【三】</note> <note n="0004015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004015">燥末＝烟未【宫】</note> <note n="0004016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004016">〔行〕－【三】【宫】</note> <note n="0004017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004017">三念＝念经【三】</note> <note n="0004018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004018">何＝可【三】【宫】</note> <note n="0004019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004019">痴＝废【三】【宫】</note> <note n="0004020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004020">色＝邑【三】【宫】</note> <note n="0004021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004021">坻＝抵【宫】</note> <note n="0004022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004022">〔愿〕－【三】【宫】</note> <note n="0004023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004023">立＝五【宋】【宫】</note> <note n="0004024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004024">现在＝名【宫】</note> <note n="0004025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004025">住止＝止住【三】，止【宫】</note> <note n="0004026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0004026">署＝暑【宫】</note> <note n="0005001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005001">法＋（印）【三】【宫】</note> <note n="0005002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005002">定＝空【明】</note> <note n="0005003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005003">犹＝由【三】【宫】</note> <note n="0005004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005004">正＝止【三】【宫】</note> <note n="0005005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005005">是＝见【三】【宫】</note> <note n="0005006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005006">耶＝邪【三】【宫】＊</note> <note n="0005007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005007">唯＋（智）【三】【宫】</note> <note n="0005008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005008">亦＝易【三】【宫】</note> <note n="0005009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005009">已＝色【宫】</note> <note n="0005010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005010">苦＝若【明】【宫】</note> <note n="0005011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005011">〔是道〕－【三】【宫】</note> <note n="0005012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005012">人＝名【三】【宫】</note> <note n="0005013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005013">上＝止【宫】</note> <note n="0005014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005014">〔彼〕－【宫】</note> <note n="0005015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005015">意＝竟【三】【宫】</note> <note n="0005016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005016">〔者〕－【三】，者＝音【宫】</note> <note n="0005017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005017">〔是〕－【三】【宫】</note> <note n="0005018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005018">邑＝色【三】【宫】</note> <note n="0005019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005019">如＝知【三】【宫】</note> <note n="0005020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005020">解＋（经）【宫】</note> <note n="0005021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005021">闻＝开【宋】，间【宫】</note> <note n="0005022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0005022">具是＝是具【三】【宫】</note> <note n="0006001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006001">有＝者【三】</note> <note n="0006002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006002">见＝是【三】【宫】</note> <note n="0006003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006003">三＝二【三】【宫】</note> <note n="0006004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006004">逬火＝大火【宫】</note> <note n="0006005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006005">得＝等【明】</note> <note n="0006006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006006">〔说〕－【宋】【宫】</note> <note n="0006007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006007">儿＝见【明】</note> <note n="0006008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006008">住＝婬【三】【宫】</note> <note n="0006009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006009">止＝上【宫】</note> <note n="0006010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006010">失＝夫【宫】</note> <note n="0006011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006011">三＝二【宫】</note> <note n="0006012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006012">乱＝纯【宫】</note> <note n="0006013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006013">上＝止【三】【宫】</note> <note n="0006014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006014">阿＝家【明】</note> <note n="0006015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006015">是＋（是）【三】【宫】</note> <note n="0006016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006016">〔如〕－【三】【宫】</note> <note n="0006017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0006017">〔意〕－【宋】</note> <note n="0007001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007001">脱眼＝眼脱腹【三】【宫】</note> <note n="0007002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007002">诤＝争【三】【宫】</note> <note n="0007003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007003">抄解＝经抄【宫】</note> <note n="0007004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007004">披＝婆【三】【宫】</note> <note n="0007005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007005">门＝问【三】【宫】</note> <note n="0007006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007006">严＝丽【宋】【宫】，杀【明】</note> <note n="0007007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007007">欺＝斯【三】【宫】</note> <note n="0007008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007008">祠＝相【宋】【宫】</note> <note n="0007009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007009">曰＝自【三】【宫】</note> <note n="0007010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007010">问＝间【宫】</note> <note n="0007011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007011">〔苦〕－【三】【宫】</note> <note n="0007012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007012">收＝救【三】【宫】</note> <note n="0007013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007013">行＝仁【宫】</note> <note n="0007014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007014">〔他〕－【三】【宫】</note> <note n="0007015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007015">法＝佚【宋】【宫】，佚【元】【明】</note> <note n="0007016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007016">彼＋（受）【三】【宫】</note> <note n="0007017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007017">强＝弥【宫】</note> <note n="0007018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007018">〔義〕－【三】【宫】</note> <note n="0007019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0007019">（所）＋所【三】【宫】</note> <note n="0008001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0008001">答＋（无如）【三】【宫】</note> <note n="0008002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0008002">〔名〕－【三】【宫】</note> <note n="0008003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0008003">名＋（所作）【三】【宫】</note> <note n="0008004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0008004">言＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0008005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0008005">送＝逆【三】【宫】</note> <note n="0008006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0008006">揵＝犍【三】【宫】</note> <note n="0008007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0008007">道＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0008008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0008008">净＝乐【宫】</note> <note n="0008009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0008009">〔解〕－【宋】【元】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0001c0701" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T25.0001c07.09" target="#nkr_note_add_0001c0701">筛【大】【碛-CB】，蓰【丽-CB】</note> <note n="0001c0702" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T25.0001c07.15" target="#nkr_note_add_0001c0702">筛【大】【碛-CB】，蓰【丽-CB】</note> <note n="0001c1001" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T25.0001c10.05" target="#nkr_note_add_0001c1001">筛【大】【碛-CB】，蓰【丽-CB】</note> <note n="0002a0201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T25.0002a02.09" target="#nkr_note_add_0002a0201">枝【CB】【丽-CB】，支【大】</note> <note n="0003a1501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0003a1501">子【CB】【丽-CB】，不【大】</note> <note n="0003b1101" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T25.0003b11.08" target="#nkr_note_add_0003b1101">駏【大】【碛-CB】，<g ref="#CB24708">𩿝</g>【丽-CB】</note> <note n="0003b2601" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T25.0003b26.11" target="#nkr_note_add_0003b2601">花【CB】【丽-CB】，华【大】</note> <note n="0004a1201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T25.0004a12.06" target="#nkr_note_add_0004a1201">见【CB】【丽-CB】，是【大】</note> <note n="0004a2201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T25.0004a22.03" target="#nkr_note_add_0004a2201">揵【CB】【丽-CB】，犍【大】</note> <note n="0004b1401" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T25.0004b14.20" target="#nkr_note_add_0004b1401">乐【CB】【丽-CB】，药【大】</note> <note n="0006a0101" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T25.0006a01.08" target="#nkr_note_add_0006a0101">畏【CB】【丽-CB】，异【大】</note> <note n="0006c0201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T25.0006c02.07" target="#nkr_note_add_0006c0201">奥【大】【碛-CB】，粤【丽-CB】</note> <note n="0007a0201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T25.0007a02.05" target="#nkr_note_add_0007a0201">啄【大】【碛-CB】，喙【丽-CB】</note> <note n="0007a2701" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T25.0007a27.10" target="#nkr_note_add_0007a2701">教【大】【碛-CB】，杀【丽-CB】</note> <note n="0007b1101" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T25.0007b11.04" target="#nkr_note_add_0007b1101">相【大】【碛-CB】，想【丽-CB】</note> <note n="0007b1701" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T25.0007b17.16" target="#nkr_note_add_0007b1701">彼【CB】【丽-CB】，被【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>